西施病心出自而颦其里整片文章的而字翻译?

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-08-23
西施病心而颦其里的而是什么意思?

意思是从前西施心口疼痛而皱着眉头在邻里间行走。
出自;战国时期庄子的《庄子·天运》
原文:
西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。

译文:
从前西施心口疼痛而皱着眉头在邻里间行走,邻里的一个丑女人看见了认为皱着眉头很美,回去后也在邻里间捂着胸口皱着眉头。
邻里的有钱人看见了,紧闭家门而不出;贫穷的人看见了,带着妻儿子女远远地跑开了。那个丑女人只知道皱着眉头好看,却不知道皱着眉头好看的原因。

扩展资料:创作背景:
《庄子》一书反映了庄子的批判哲学、艺术、美学、审美观、政治、社会等诸多方面。原有内篇七篇、外篇二十八、杂篇十四、解说三,五十二篇,十余万言。
郭象删减后分内篇、外篇、杂篇三部分存三十三篇,大小寓言二百多个,六万五千九百二十字,其中,内篇七篇;外篇十五;杂篇十一。该书包罗万象,对宇宙生成论、人与自然的关系、生命价值、批判哲学等都有详尽的论述。
庄子明确否定礼教社会政治制度以及虚假文化生活,在政治上主张不同于儒家社会哲学的进路,直接从天道运行的原理侧面切入,开展了以自然义、生成义、中性义为主的"道"的哲学。
天道运行有其自然而然的原理在,道的哲学即是解释此原理的内涵,从而得以提出一个活泼自在的宇宙空间。透过对宇宙运行之无定限、无执着的认识,道家哲学发展出迥然不同于儒家的社会哲学,社会只是一方存在的客体。
在其中生存的人们,应有其独立自存的自由性,而不受任何意识形态的束缚。道家从维护个人利益的角度出发,在经济理论、社会实践方面创立了“齐物”的思想观点,但对于社会责任的态度并不先存立场,而能有更尊重人类自主性的态度与存在定位。

西施经常心口疼痛,皱着眉头从街上走过。


东施效颦①�

西施病心而颦其里②,其里之丑人见而美之③,归亦捧心而颦其里。其里 之富人见之,坚闭门而不出④;贫人见之,挈妻子而去之走⑤。彼知颦美而不知颦之所以美。�

【注释】�

①选自《庄子·天运》。②西施:春秋时代越国的美女。颦:读pín贫。皱眉。里:乡里 。③美之:意动用法,即“以之为美”。④坚:紧紧地。挈:读qiè锲,带领。⑤去:离开。走:跑。�

【译文】�

西施经常心口疼痛,皱着眉头从街上走过,同村一个丑妇人看见西施的样子,觉得很美,便 仿效着,皱眉蹙额,走到街上。村里富人看见她的这副怪样,都紧闭大门不愿出来;穷人见了,带着妻子儿女,远远避开。这个丑妇看到西拖捧心皱眉的样子很美,但却不知道为什么美啊。�

【题旨】机械照搬,盲目模仿,势必弄巧成拙。
以上回答你满意么?

原文:
西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。

第一个而:表示因果关系
第二个而:表示修饰关系,连接状语,可不译
第三个而:表示并列关系
第四个而:表示修饰关系,连接状语,可不译
第五个而:表示递进关系,并且
第六个而:表示转折关系,却

  • 西施效文言文
    答:1. 关于西施的古文 西施病心 庄周 西施病心而颦其里,其里之丑人见之而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人 见之,挈(读音qie四声,提,牵)妻子而去走。彼知颦美而不知颦之所以美,惜乎! 自译:西施犯心(痛)病在她(生活)的巷子里(行走时)皱着眉,那巷子里的(一个)丑(女)人...
  • 东施效颦文言文翻译及注释
    答:下面是整理的东施效颦的文言文翻译及注释资料,仅供参考。原文:西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之坚闭门而不出;贫人见之,望妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。译文:从前西施心口疼痛而皱着眉头在邻里间行走,邻里的一个丑女人看见了认为皱着...
  • 东施效颦原文及翻译 东施效颦的原文及翻译
    答:原文:西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。翻译:西施心口痛,所以皱着眉头走在村子中,村中的一个长得丑的人看见了(西施)觉得她很漂亮,回家后也捂着自己的心口走在村子中。
  • 西施文言文
    答:1. 关于西施的古文 西施病心 庄周 西施病心而颦其里,其里之丑人见之而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人 见之,挈(读音qie四声,提,牵)妻子而去走。彼知颦美而不知颦之所以美,惜乎!自译:西施犯心(痛)病在她(生活)的巷子里(行走时)皱着眉,...
  • 东施效颦文言文翻译 东施效颦文言文翻译及注释
    答:村中的富人见了她,牢牢地关着大门不出去;穷人见了东施,带着妻儿躲开(她)。(东施)只知道皱着眉头会很美,却不知道皱眉头为什么会美。出处东施效颦出自《庄子·天运》,原文如下:故西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而矉其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻...
  • 效颦文言文翻译
    答:1. 东施效颦的文言文翻译 原文: 西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。注释: 西施:生卒年不详。姓施,越国苎罗人(今浙江暨南)人。初由范蠡把她献给越王勾践,继又献给...
  • 东施效颦原文及翻译 东施效颦的原文及翻译
    答:原文:西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。翻译:西施心口痛,所以皱着眉头走在村子中,村中的一个长得丑的人看见了(西施)觉得她很漂亮,回家后也捂着自己的心口走在村子中。...
  • 西施病心古文翻译
    答:西施病心 庄周 西施病心而颦其里,其里之丑人见之而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人 见之,挈(读音qie四声,提,牵)妻子而去走。彼知颦美而不知颦之所以美,惜乎!自译:西施犯心(痛)病在她(生活)的巷子里(行走时)皱着眉,那巷子里的(一个)丑(...
  • 关于写西施的文言文
    答:1. 关于西施的古文 西施病心 庄周 西施病心而颦其里,其里之丑人见之而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人 见之,挈(读音qie四声,提,牵)妻子而去走。彼知颦美而不知颦之所以美,惜乎! 自译:西施犯心(痛)病在她(生活)的巷子里(行走时)皱着眉,那巷子里的(一个)丑(女)人...
  • 古文阅读东施效颦(6分)西施病心而颦,其里之丑人,见而美之,归亦捧心而...
    答:点评:本题不难,皆常用字词。学习古文,要注意积累词汇,尤其是对古今异义字词,要加强识记,不要望文生义。小题2:试题分析:“彼”:她;“颦”:皱眉;“而”:却;“所以”:为什么;“之”无义。点评:本题不难,句子简单易懂。文言句子的翻译有三个原则,一是字字落实清楚,符合原意,三是...