you are welcome与it doesn't matter的区别

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-07-08
you are welcome与it doesn't matter的区别

you are welcome是别人说了谢谢,回答说的“不客气”

it doesn't matter是别人说了对不起,回答说的“没关系”

it doesn't matter 是指别介意,你向别人道歉,别人让你别放在心上
you're welcome 是指没关系,你向别人道谢,别人认为这只是举手之劳,让你别客气
Not at all 也是指没关系,既可以是别人向你道谢也可以是道歉
O(∩_∩)O~ 选我吧!

我们在英语口语中会经常用到you are welcome 和it doesn't matter,这两个短语容易被我们混淆,它们的含义和用法是存在区别的,具体如下:


一:含义解释

you are welcome 英 [ju ɑː(r) ˈwelkəm]   美 [jə ɑːr ˈwelkəm]  不客气

it doesn't matter 英 [ɪt ˈdʌznt ˈmætə(r)]   美 [ɪt ˈdʌznt ˈmætər]  在…问题上;没关系

不同点:you're welcome 是指没关系,你向别人道谢,别人认为这只是举手之劳,让你别客气。it doesn't matter 是指别介意,你向别人道歉,别人让你别放心上。


二:用法区分

you are welcome,用于礼貌地回答别人的感谢别客气,不用谢。

it doesn't matter是对别人所表示的歉意做出回答,含有“安慰”的意思,意为“没关系,没什么,不要紧”。类似于that’s ok。


三:典型例句

1、you are welcome 

——Bruce : That's great . Thank you! Li Lei : You are welcome .

布鲁斯:太好了。谢谢!李雷:不客气。

——A: Thank you very much. B: You are welcome.  

A:非常感谢。B:不客气。

——You are welcome! We are good friends as you say.  

别客气!正如你所说的,我们是好朋友嘛!

2、it doesn't matter

——'Did I wake you?' — 'Yes, but it doesn't matter.'  

“我把你吵醒了?”——“是的,不过没关系。”

——It doesn't matter to me whether you go or not.  

你去或不去,对我都没关系。

——It doesn't matter to me what you do.  

你做什么我无所谓。



you are welcome是对thank you的回答
it doesn't matter是对sorry的回答