we leared a lot about the history of china.这句话中用a

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-07-05
we can learn (a lot) about the history of china为什

◆a lot是口语中的一个常用词组,多用于肯定句,有时也用于疑问句。a lot可用作名词性词组。表示
“很多;多量”,在句中作主语、宾语或表语,其后常有动词不定式短语作后置定语,本句中的情况与此相同:
we can learn (a lot) about the history of china 。意思是:【我们可以学到关于中国历史的很多知识】。
a lot 在句中作宾语。about the history of china 是修饰它的后置定语。

这句话是对的。
we are a happy family
英文发音:[wi ɑː(r) ə ˈhæpi ˈfæməli]
中文释义:我们是一个幸福的家庭;我们是幸福的一家;我们是快乐的一家
例句:
We are a happy family with a tall father, short mother, litter boy too.
我们是一个幸福的家庭,家里有高个子爸爸、矮个子妈妈,还有一个可爱的小男孩。
词汇解析:
1、happy family
英文发音:[ˈhæpi ˈfæməli]
中文释义:幸福的家庭
例句:
Politicians are eager to promote their 'happy family' image to curry favour with voters.
政客们极力宣传他们的“幸福家庭”形象以讨好选民。
2、family
英文发音:[ˈfæməli]
中文释义:n.家,家庭(包括父母子女);(大)家庭(包括父母子女及近亲);亲属;家族
例句:
The typical family structure of Freud's patients involved two parents and two children.
弗洛伊德的病人的典型家庭结构是父母二人和两个孩子。


扩展资料
family的用法:
1、family的意思是“家庭”,指“家庭全体成员”时,为集合名词,作主语时,谓语动词要用复数形式。作为“家庭整体”看待时,谓语动词要用单数形式。谓语动词无论是单数形式还是复数形式, family都应该用复数代词指代。
2、family有时可作“子女,孩子”解,此时不含父母,是单数名词,但可与不定冠词a或an连用。
3、family作先行词时,其关系代词可用who,也可用which。
4、family如表示家庭成员,则一般用who;如表示家庭整体,则一般用which。
family表示“家属”时,不包括本人。

跟介词无关,是a lot 和 a lot of=lots of 之间的区别。
a lot 能做名词短语和副词短语。
做名词短语时,在句子中可以做 主语、宾语或表语。
做副词短语时,修饰动词、感叹词、介词短语、形容词或副词的比较级。
we learned a lot about the history of china,
我们学到了很多关于中国的历史。
a lot 修饰 “learn”,说明学习的程度。

alot of = lots of,可修饰可数或不可数名词,意为“许多”, “大量的”,相当于many或much。a lot, a lot of, lots of通常用于肯定句,否定句中一般用many或much。
we learned a lot of history about chinese
我们学到了许多关于中国的历史
a lot of 修饰history,许多历史。 a lot of the history of china.许多关于中国的历史。

a lot about 意思是“关于...的许多”,about 是关于的意思,后面常跟名词.
如learn a lot about English(China),知道许多英语;知道许多有关中国的事情.
而a lot of 这个短语后面跟可数名词复数或(不可数名词),如:
a lot of students (water),
history n. 历史,历史学;历史记录;来历,[ 注意复数: histories ]
We learned a lot about the history of china.这句话中,我认为应该用about,因为这里采用了单数名词history 。
而如果用a lot of替代a lot about,那么history必须用复数: histories,即只能用
we leared a lot of the histories of china.不能用we leared a lot of the history of china.

前一个句子里的a lot和后一个句子里的a lot of history都是作learn的宾语;
前一个句子里的about the history of china作a lot的定语,后一句子里的about china是作a lot of history的定语。

英语里表达在“哪方面”用介词on(例如We learned something on mathematics),表达"关于...的"用介词about.

估计你纠结的原因在于:1.如果是We learned a lot about the Chinese history.就没问题,忽略了"XX的历史"还有常见的一种说法是the history of XX;2. 知道a lot的意思是“很多、许多”,却忽略了“许多XX”可以用a lot of XX来表示。是让介词多给闹晕了。

其实,英语里一句话出现多个介词或副词是常有的事儿。例如“我看到从后面来了许多人”的英语就是:I saw a lot of people coming from behind.这短短一句话里就有of、from、behind三个“小品词”出现。

a lot 和 a lot of 是不一样的,a lot 相当于副词 much ,是修饰动词的,总是跟在动词的后面 ,a lot of 相当于形容词是修饰名词的,总是出现在名词前面,而且既可以修饰可数名词也可以修饰不可数名词。