美国护照和中国护照真正写的什么?

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-06-29
详解中国护照和美国护照上写的什么内容

详解中国护照和美国护照上写的什么内容?
2017-12-20 15:29美国
说起中国护照和美国护照上写的什么内容,小编真是有一肚子的话要说。当小编在微博、贴吧、论坛上看到有人说美国护照上的内容是“管你身处何方,美国政府和军队都是你强大的后盾”,而暗自贬低中国护照的内容是“请严格遵守当地法律,并尊重那里的风俗习惯”时,真是哭笑不得,内心还特别愤慨。这种风言风语流传甚广,今天小编就来客观说事,以正视听。
中国护照和美国护照上写的什么内容
美国护照上写的到底是什么?先要知道,美国护照有旧护照和新格式护照两种,但是上面的内容是一样的,由英语,法语,西班牙语写成:
In English:
The Secretary of State of the United States of America hereby requests all whom it may concern to permit the citizen/national of the United States named herein to pass without delay or hindrance and in case of need to give all lawful aid and protection.
in French:
Le Secrétaire d'Etat des Etats-Unis d'Amérique prie par les présentes toutes autorités compétentes de laisser passer le citoyen ou ressortissant des Etats-Unis titulaire du présent passeport, sans délai ni difficulté et, en cas de besoin, de lui accorder toute aide et protection légitimes.
in Spanish:
El Secretario de Estado de los Estados Unidos de América por el presente solicita a las autoridades competentes permitir el paso del ciudadano o nacional de los Estados Unidos aquí nombrados, sin demora ni dificultades, y en caso de necesidad, prestarle toda la ayuda y protección lícitas.
啥意思呢?翻译成中文就是:美利坚合众国国务卿在此请求所有有关人员对持有此护照的美国公民/国民给与合理的无阻碍无延迟通行权以及在需要时给予一切合法的援助和保护。
这和网传的根本不一样好吗?根本就没有“出去了有人欺负你,招呼一声咱修理他”的意思!!
咱们再来看看中国护照上面的内容,很简单:“中华人民共和国外交部请各国军政机关对持照人员予以通行的便利和必要的协助”。英文为:“Ther Ministry of Foreign Affairs of the People's Reublic of China requests all civil and military authorities of foreign countries to allow the bearer of this passport to pass freely and afford assistance in case of need.”压根就没有“出去了老实点,听人家话,少给老子惹麻烦”的憋屈心态好吗?!!
希望对你有帮助,望采纳。

1、中国护照:中华人民共和国外交部请各国军政机关对持照人予以通行的便利和必要的协助。
2、美国护照:
The ministry of foreign affairs of the people's republic of China requests all civil and military authorities of foreign countries to allowed the bearer of this passport to pass freely and afford assistance in case of need。
美国外交部特此请求相关人员允许美国公民通行,必要时提供合法的帮助和保护。美国国务卿请相关人员允许持证美国公民/国民通行且不得延误或阻挠,根据需要,给予持照人所有法律帮助和保护。
美利坚合众国国务卿在此要求相关人士给与该美国公民/国民通行便利及在需要时提供合法的帮助与保护。

扩展资料:
中华人民共和国护照类型:
1、外交护照:
由外交部颁发给中国党、政、军高级官员,全国人民代表大会、中国人民政治协商会议和各民主党派的主要领导人,外交官员、领事官员及其随行配偶、未成年子女和外交信使等。

2、澳门护照:
由澳门特别行政区身份证明局颁发给澳门特别行政区的永久性居民中的中国公民和持有澳门特别行政区永久居民身份证者。

3、公务普通护照:
由外交部、中华人民共和国驻外使、领馆或者外交部委托的其他驻外机构以及外交部委托的省、自治区、直辖市和设区的市人民政府外事部门颁发给中国各级政府部门副县、处级以下公务员和国有企事业单位因公出国人员等。

4、普通护照:
由公安部或者公安部委托的地方公安机关,以及驻外使、领馆和驻香港、澳门公署颁发给前往国外定居、探亲、学习、就业、旅行、从事商务活动等非公务原因出国的中国公民。
参考资料来源:百度百科-中华人民共和国护照

中国护照上写着,中华人民共和国外交部请各国军政机关对持照人予以通行的便利和必要的协助。

The ministry of foreign affairs of the people's republic of China requests all civil and military authorities of foreign countries to allowed the bearer of this passport to pass freely and afford assistance in case of need。

美国护照上面的话由英语,法语,西班牙语写成:

In English:

The Secretary of State of the United States of America hereby requests all whom it may concern to permit the citizen/national of the United States named herein to pass without delay or hindrance and in case of need to give all lawful aid and protection.

In French:

Le Secrétaire d'Etat des Etats-Unis d'Amérique prie par les présentes toutes autorités compétentes de laisser passer le citoyen ou ressortissant des Etats-Unis titulaire du présent passeport, sans délai ni difficulté et, en cas de besoin, de lui accorder toute aide et protection légitimes.

In Spanish:

El Secretario de Estado de los Estados Unidos de América por el presente solicita a las autoridades competentes permitir el paso del ciudadano o nacional de los Estados Unidos aquí nombrados, sin demora ni dificultades, y en caso de necesidad, prestarle toda la ayuda y protección lícitas.

美国护照写的翻译过来:

美国外交部特此请求相关人员允许美国公民通行,必要时提供合法的帮助和保护。

美国国务卿请相关人员允许持证美国公民/国民通行且不得延误或阻挠,根据需要,给予持照人所有法律帮助和保护。

美利坚合众国国务卿在此要求相关人士给与该美国公民/国民通行便利及在需要时提供合法的帮助与保护。

扩展资料:

有传闻美国护照上写着:不管你身处何方,美国政府和军队都是你强大的后盾。中国护照上写着:请严格遵守当地法律,并尊重那里的风俗习惯。其实这都是假的。

中华人民共和国护照是中华人民共和国公民出入国境和在国外证明国籍和身份的证件。中华人民共和国护照分为外交护照、公务护照、普通护照和特区护照。

参考资料:美国护照-百度百科中华人民共和国护照-百度百科



中国护照上写着,中华人民共和国外交部请各国军政机关对持照人予以通行的便利和必要的协助。

中国护照背面是空白的

这文章写的超棒!太好了!太真实了!美国的一些人是坏透了心的!把别国搞乱他好得利益。他们咋富的,就是靠榨取他国油水富起来的。



  • (中国、美国、日本等)世界各国护照上面写的什么内容
    答:内页中英文写着:中华人民共和国外交部请各国军政机关对持照人员予以通行的便利和必要的协助。护照里面的内页,可看到中国地标性的建筑,把护照放在紫外灯光下观看,建筑会更明显。中国护照最后一页的万里长城,在紫外灯光下,酷极了!另外,中国护照在世界上已有69个国家给予免签及落地签。美国护照 译成...
  • 中国和美国的护照背后到底写了什么,谣
    答:中国护照:中文是写中华人民共和国外交部请各国军政机关对持照者予以通性的便利和必要的协助.英文就显得很强硬, 英文的翻译是中文是写中华人民共和国外交部要求各国军政机关对持照者予以自由通行和帮助 美国护照里写的是: The Secretary of State of the United States of America hereby requests all ...
  • 视频:美国护照上究竟写了什么,看了中国护照后,美国
    答:美国护照,上面的话由英语,法语,西班牙语写成:In English:The Secretary of State of the United States of America hereby requests all whom it may concern to permit the citizen/national of the United States named herein to pass without delay or hindrance and in case of need to give ...
  • 战狼2最后的护照是真的吗,真护照是写这些吗
    答:翻译:“美利坚合众国国务卿在此要求相关人士给与该美国公民/国民通行便利及在需要时提供合法的帮助与保护”。中国护照上写着:中华人民共和国外交部请各国军政机关对持护照人予以通行的便利和必要的协助。美国和中国护照上写的内容其实是一样的。吴京肯定知道这个谣言,于是改动了一下,贴在片尾。
  • 就 网上传过的 关于中国和美国护照上面的两段话的那个事件 写一段20...
    答:中国护照上写着:中华人民共和国外交部请各国军政机关对持护照人予以通行的便利和必要的协助。与中国对比是这样的效果:美国:美利坚联合众国秘书处在此请各位相关人员对持我们美国护照的公民,在没有任何耽搁和防碍的前提下予以通行的便利,在必要时,要给与所有的合理帮助和保护。我真正想说的在于:很多时候...
  • 中国护照上都写些什么内容?
    答:护照第一页是个人资料 有如下字样:中华人民共和国护照,中国外交部请各国军政机关对持此护照的人予以通行的便利和必要的协助。具体什么意思看你自己理解了 但是记住不要和美国护照比,内容差不多,网上写的美国护照那个什么坚强后盾在07版(生物识别护照)是没有的,76版和30版护照写没有不太清楚。
  • 详解中国护照和美国护照上写的什么内容
    答:详解中国护照和美国护照上写的什么内容?2017-12-20 15:29美国 说起中国护照和美国护照上写的什么内容,小编真是有一肚子的话要说。当小编在微博、贴吧、论坛上看到有人说美国护照上的内容是“管你身处何方,美国政府和军队都是你强大的后盾”,而暗自贬低中国护照的内容是“请严格遵守当地法律,并...
  • 《战狼2》护照页让人激动,真实中国护照上写了什么?
    答:真实的中国护照上写的是:中华人民共和国外交部请各国军政机关对持照人予以通行的便利和必要的协助。注意,并不是2011年开始谣传那句的“请严格遵守当地法律,并尊重那里的风俗习惯”。其实世界各国护照上的文字翻译成中文后,意思都差不多:美国护照上写的是“美利坚合众国国务卿在此要求相关人士给与该...
  • 中国护照后面写的什么内容
    答:任何组织或者个人不得伪造、变造、转让、故意损毁或者非法扣押护照。 第三条 护照分为普通护照、外交护照和公务护照。护照由外交部通过外交途径向外国政府推介。 以上就是法网为大家整理的关于中国护照后面写的什么内容的相关内容,会在上面写明你是中国公民并且告诉你在外遇到什么困难不要担心,有祖...