商务英语信函的语篇特点分析1

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-07-28
[摘要] 本文从情景语境特征、语言特征、衔接手段特征和语篇结构特征四个方面通过具体的实例来说明了商务英语信函的语篇特点,为商务英语信函的写作交流提供了启示。
  [关键词] 商务英语信函 语篇特点 情景语境 衔接手段
  商务英语信函是一种常用的英语应用文体,它在贸易往来中发挥着重要作用。然而,在实际的商务交流中,有些信件冗长而不连贯,有些信件不符合商务交流的基本要求。与普通信件相比,商务信函有其独特的语篇特点。为了有效地利用商务英语信函进行商务交流,我们有必要对商务英语信函的语篇特点进行探讨和分析。
  一、情景语境特征
  商务英语信函多用于国际贸易交往中,是英语文化中的一种特殊的语篇。根据情景语境的三个变项, 商务英语信函的情景语境可以描述为:
  话语范围:涉及外贸交易的各个环节,如下订单、跟进业务、付运、存货、付款等等。
  话语基调:正式的,商务信函具有合同性质,是双方经过多次交往而达成的交易。
  话语方式:用于阅读的书面语,具有较强的语境独立性,属于信函。
  商务英语信函情景语境的这三个变项制约着语言的选择,使得语篇表现出特定的语域特征。
  二、语言特征
  1.词汇特征
  (1)措辞明了、礼貌
  商务信函在其词汇选择上,遵循“明了(clarity)”与“礼貌(courtesy)”的原则。要准确传达商务交流的内容,应该尽量选择简短或词义相对单一而稳定的词,例如用“use”取代“utilization”,用“try”取代“endeavor”等。在词义色彩方面,商务英语信函用词正式,礼貌用语颇多。收到对方的询盘、报盘、或订货等,不管能否接受,都要以礼貌的语言来表示诚挚的谢意,例如使用以下词汇:appreciate, please, thanks 等。
  (2)缩略语使用较多
  商务英语信函中多使用一些约定俗成的缩略语,这些缩略语定义准确,在商务信函中的使用相当的广泛,涉及到贸易价格术语、运输、支付与结算等。例如常用的缩略语有:FOB(Free on Board)“装运港船上交货”,CIF (Cost, Insurance and Freight)“到岸价”,L/C(Letter of Credit)“信用证”,D/P(Documents against Payment)“付款交单”等。
  2.句式特征
  商务英语信函的语篇主要是提供信息的, 陈述句使用得最多,它广泛运用于叙述、解释或说明外贸交往业务的各个方面,用来说明事实。由于外贸交往遵循礼貌原则,因而商务信函的写作也要遵循礼貌原则。而商务英语信函中,礼貌原则在句法方面主要体现在虚拟句的广泛使用。虚拟句使得语气委婉客气,在商务英语信函中使用较多。

  • 英语论文英语分类
    答:旧词重组现象的研究同样引人关注,广告语篇的探讨则是语言运用的另一视角。网络信息传播中的语言现象和英汉网络交际词语的比较,展示了跨文化交流的独特见解。商务英语更侧重于实际应用,如专业课程模式构建的探讨,泛读教学策略的试论,商务英语信函和书面语篇的语篇特点分析,以及商务文化意识的培养。阅读教学...
  • 商务电子邮件写作大全英语表达句典的目录
    答:收集整理电子邮件常用语8 通过语篇标记词衔接前后内容9 更多考虑收件人的情况10 消除有关语法的3个误解第3单元 英文商务电子邮件写作常识1 标点符号的使用及空格2 日期和时间的表示方法3 双引号与斜体4 百分率、分数和货币单位5 数字和计算6 计量单位与温度7 缩写词8 美式英语与英式英语第4单元 商务...
  • 关于英语语篇分析
    答:简单分为两种:一是回合会话语篇,根据会话的场景可以有不同的回合和不同的场景,二是多文字篇章口语语篇,包括演讲,报告,宣言,通知,新闻等等。其中包含商务英语类,特殊其他专业类口语语篇,不再细说。根据不同的口语语篇特色来分析从而获得听力语篇特点。是打开英语听力语篇分析的正确模式。
  • 商务英语翻译有哪些技巧
    答:所以在商务英语的语篇翻译中,需要掌握住固定的翻译词汇。二、增译、省译及正、反译法 英语表达与汉语表达在结构、语序上存在着较大的差异,如在地点、时间状语的表达中,英语往往是先地点后时间,汉语则是先时间后地点,还如在汉语语言中被动句式一般都有自己的明显特征,例如“被”、“受”等,但是...
  • 哪位给翻一下这个题目:“商务英语的语篇特点及其翻译要点 ”
    答:the linguistic features and translation points of business English
  • 商务英语写作与翻译图书目录
    答:商务信函是日常交流的核心,'Business Letters'单元涵盖了询价、订单、付款、投诉等各种商务信函的写作和回复。在'Promotional Writing'部分,你将学习广告、新闻通讯、宣传册和演示文稿的创作,提升产品推广能力。第二部分,'Translation in Business English',深入解析商务英语的翻译特点和策略,包括商务语篇...
  • 英语实和文体研究丛书·外贸英语的语言特点与翻译目录
    答:第四章《商品说明书及其翻译》着重于商品说明书的语言特点,包括其功能、结构和翻译策略,确保信息传达清晰无误。第五章《外贸英语合同及其翻译》详细讲解了合同的主要特征、语言特征以及翻译标准,确保合同条款的法律效力和商务沟通的有效性。第六章《外贸英语函电与翻译》涵盖了信函、电子邮件、电报和电传的...
  • 什么是商务英语?
    答:商务英语源于普通英语,具有普通英语的语言学特征,但又是商务知识和英语的综合,因而又具有独特性。Task I 阅读下列商务英语,体会商务英语(Business English)与通用英语(English for General Purposes)的区别。1. [Through in-depth analysis (of advertising industry’s scale, chain, competitors ...
  • 如何写论文摘要商务英语
    答:商务英语语用失误及其文化解读 摘要:商务英语写作是一种跨文化交际技能。一些作者写作时往往参照汉语商务文化及语用规则进 行思维表达,造成不同程度的语用失误,影响国际商务活动的正常开展。本文从中英文化视角对部分商 务英语语用失误作对比分析,认为商务英语信函写作教学不能与商务文化脱节,既要教会学生掌握英语 表达...
  • 如何提高商业英语写作能力
    答:商务英语写作的最终目的是为了获的读者的支持、信任和好感。而且还要注意礼貌用词,例如使用褒义词、适当的头衔、不带任何性别、种族和年龄偏见的词等。作为专门用途英语的商务英语,因其特殊目的,希望通过最有效的沟通提供给合作者更容易理解的清楚具体的信息。其信函在词汇选择上,遵循3c原则:(1)...