韩国的春联也是从中国传过去的,为什么是白色的底的?

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-08-09
韩国和中国一样也过春节,韩国的春联为何都是白色的?

韩国人也过春节,但他们的春联竟是“白纸黑字”,这是为什么

主要是韩国的春联文化和我们还是有差异的,春联白底黑字也是韩国文化传承下来的。中国的春联被称为“立春榜”、“立春书”、“立春帖”、“立春祝”。韩国的春节和中国的春节是同一天。它们都是立春那一天也就是一年新的开始。人们会把美好的祝愿写在春联上,希望在新的一年能够实现愿望。与中国的红底黑字春联不同,韩国的春联是白底黑字。

而贴春分的时间是不同的,韩国贴春分的时间是立春的同一天,也一定要根据立春的确切时刻来贴。在高丽时期是最早发现春联的时间。春联在韩国首先是由统治阶级传播的,而在我们则是一种民俗。当春节来临的时候,地方官员会送给领导者一首五言诗,并选择最好的句子贴在宫殿的柱子上。在韩国,这一习俗是自上而下传播的。它首先在皇室和文武大臣中流行,因为他们精通汉语。

在韩国人看来,立春是一年的开始,也是一年中的过渡时期。如果一个人想要幸运的话,这一天最有可能改变。一到立春,韩国人就准备开始家家户户贴春联,他们春联贴得最多就是“入春大吉 ,建阳多庆”这八个大字。虽然韩文现在很流行,但春季帖子的开头仍然是用汉字写的。

而且韩国人更喜欢对角贴的贴法,类似于国内的封条。虽然春联只是习俗的产物,但它承载着人们对美好明天的期待,成为中韩文化交流的桥梁。中国和韩国有着深厚的文化渊源,尽管经历了起起伏伏。

众所周知,汉语不是韩国学生的必修课,大部分韩国人并不认识汉字。但是喜欢韩国流行文化的朋友,都知道韩国的影视剧里有时会冒出一些汉字。那么问题来了,现在的韩国还有哪些情境会使用汉字?


在姓名方面,韩国人几乎照搬了中国人的规则,姓在前名在后,姓是一个字或两个字,名也是一个字或两个字。绝大多数韩国父母在给孩子取名时都会翻译汉语字典或汉语典籍,从中找到寓意很好的字词,例如송중기即宋仲基。几乎所有很多韩国人都会写自己的汉语名字。在一些正式文本上需要提供汉语名字,例如身份证,户口本,入职申请书等。

还有,部分韩国人的名片上也印了大量的汉字,尤其是社会地位较高的大学教授或领导干部。包括河流,山川,岛屿,城市,街道,地铁站,大学,部分建筑物等。举例来说,한강(汉江),한라산(汉拿山),+여의도(汝矣岛),부산관역시(釜山广域市),국회대로(国会大路)+,노량진역(鹭梁津站),연세대학교(延世大学校),대하+빌딩(大河大厦)。在地铁站,火车站,城市的介绍中,经常能看到在相关的韩语地名之后附有汉字,这些汉字与其说是中文翻译,不如说是这些地名的汉字词。因为他们都是以繁体字的形式给出,并且很多保留了韩式汉字的用法和特征

第三步兵师的图书阅览室的墙上写了中文【一日不读书 口中生荆棘】2018年12月28日韩国总统文再寅视察了驻扎在京畿道的陆军第五步兵师新兵集训队,并在演讲中展示了两幅中文书法作品,一个是韩国第一位总统李承晚写的【天下无敌】,另一个是韩国第二位总统朴正熙写的【常胜五师团】

由于韩文在短语表达方面有巨大的缺陷,于是韩国政府机关都必须使用汉字。韩国人特别喜欢上街游行,还喜欢做纸牌拉横幅。其中有不少横幅使用了汉字。每当日本右翼势力想要歪曲历史时,韩国人就会游行抗议,而且一律使用汉字标语。

06 对联书法春节时,一定要贴春联,中国是这样,韩国也是这样。但是,韩国已废除了汉字,他们怎么写对联呢?其不过,很多看过上面图片的读者会发现,韩国的对联为啥写在白纸上呢?按照中国人的逻辑,过年是喜庆的事,对联一定要在红纸上书写,显着喜庆。在中国人眼中,只有丧事,才用白纸。其实,韩国人之所以将对联写在白纸上,是出于对白色的崇拜。


在韩国,到处都充斥着白色,以至于韩国还有一个称呼叫做白衣民族,韩国人为何会如此偏爱白色呢?其实他们这个穿白衣服,使用白色的历史要追溯到朝鲜时代了,在那个时候,他们实行严格的等级制度,人同样也被划分为了三个等级,两班、良民和贱民。其中两班就相当于贵族的王子公主,除了他们之外良民和贱民都只能穿着朴素的衣服,于是白色成为了百姓最喜爱的颜色。



韩国的春联也是从中国传过去的,但是是白色的底的是因为各国家之间存在着文化差异。

国家之间的文化不一样吧,我们中国是红色吉祥,韩国就喜欢用白的

是因为韩国人的审美跟我国不一样,所以变色

每个国家的地域文化是有差别的,信仰和爱好也是不一样的,我们尊崇红色不代表韩国也尊崇

  • 韩国的春节和中国的春节是同一天吗?
    答:韩国的春节和中国的春节是同一天。韩国也有农历,跟中国完全一样,是古代从中国传过去的,十二生肖也一样,所以春节也跟中国一样,是一年里最大的节日,象征着新的一年的开始。韩国没有正月的概念。中国从正月初一开始一直到正月十五都是在过年,而韩国只过除夕和大年初一就完了,大年初二、初三就要开始...
  • 中国的春联使用了红色,韩国的春联,为何都采用了白色?
    答:但是他们贴的春联并不像我们中国一样会使用红色,反而会采用白色,其实这是因为在春秋战国时期,各个国家崇尚的颜色都不一样,而韩国的人民认为白色是为吉祥的颜色,所以韩国就由于受到自己传统的影响,一直到现在都使用白色的春联,也是寓意着吉祥如意的意思。一、韩国怎么过春节?其实并不只有我们国家会...
  • 立春,韩国人贴中国对联.其中有一句:建阳多庆,是什么意思?
    答:立春日即古之春节,白天日渐增多,黑夜一天天少,象征快乐吉庆日多。建阳多庆,就是开始阳光日多,福庆不绝之意。就如同常用春联“向阳门第春常在,积善人家庆有余”,意思接近。
  • 韩国废除汉字多年,春联为何要用汉字?
    答:那么,在韩国的“传统节日”春节中,就出现了一个十分尴尬的问题,韩国为何写春联要用汉字。《训民正音》这个问题的解答,要从韩国的历史与文化两个层面来解答。韩国历史上属于朝鲜,而朝鲜则是明清600余年的第一附属国,甚至于有一种说法看明朝可以到朝鲜半岛。历史上的朝鲜,受中国文化影响非常大,明...
  • 韩国和中国一样也过春节,韩国的春联为何都是白色的?
    答:其实贴春联的国家并非只有我们中国,韩国人也过春节,但非常奇怪的情况出现了,韩国人的春联都是白色的,为何会出现这样的情况呢?按照现在的规矩,红色代表着喜庆、吉祥。至于白色,虽然非常干净,但人们并不喜欢,因为只有在丧礼上才会使用白色。春节是我国非常传统的节日,但春节期间的各种习俗,则是历经...
  • 韩国春节的起源
    答:一、贴春联 韩国人过年也贴对联,不过他们的对联是在立春这一天贴的。最有趣的是,咱们过年图喜庆,对联都是红纸黑字的,韩国的春联是用大白纸写的。白纸黑字贴在门的两侧,咱们中国人看着总觉得怪怪的,好像哪里有些不对劲。韩国人倒不觉得别扭,认为这是传统。二、守岁 韩国人也和我们一样,...
  • 每个国家过春节的习俗
    答:1.韩国 韩国虽然在春节期间也贴春联,但是韩国的春联不同于我国的红底黑字而是白底黑字的,而且中国一般在腊月二十八,二十九那天贴春联,而韩国在立春那天贴春联;除夕夜里守岁,有别于中国用鞭炮震慑年兽的故事,韩国则是为防一种名为夜光鬼的怪兽,传说这种怪兽喜欢偷走住户的鞋子,一旦他的鞋子被偷走...
  • 韩国废除汉字以后,当地春联和中国的还一样吗?
    答:韩国废除了汉字之后,贴春联的习惯大部分还是和中国一样,让有文化的老人来写对联,但是对联的底色并不都是红色,因为韩国有尚白的文化传统,所以有些东西是用白色的纸写的。不同国家贴对联的习惯新年不仅仅是中华民族的传统节日,也是汉字文化圈的传统节日,在一些使用汉字的国家,农历新年都是一年中比较...
  • 为什么韩国的春联是汉字?
    答:韩国人只有在正式的场合才使用汉字。在韩国使用汉字是身份的象征。韩国人每个人生下来都有一个汉字名字。在正式场合时才会使用。比如:《我的名字叫金三顺》中三顺要改名字,添表时就要写汉字名字。韩国字每个都有对应的多个汉字。所以,我们翻译韩国明星的名字总是有多种翻译法。在古代韩国人受中国文化...
  • 当越南和韩国废除汉字后,怎么写春联呢?
    答:过年的时候,贴春联是中华民族的传统民俗,同时也是汉字文化圈国家的民俗,那么在越南和韩国废除汉字以后,他们是如何书写春联的呢?是否还在用汉字来书写春联呢?今天我们来详细讨论一下这个问题。我们先来说一说春联的起源。新年贴春联的习俗,起源于中国的宋朝,春联是宜春帖、桃符与延祥诗相互影响之下的...