古代中国人说都怎么样说话?

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-08-14
古代中国人说什么话

据高本汉考证,
中国人唐时的口语接近今天的闽南话(台语),
宋时的口语接近今天的粤语。
我们现在使用的普通话,是从明代以后逐渐形成的。

文言文是书面语言,口语不是这样的。据高本汉考证,中国人唐时的口语接近今天的闽南话(台语),宋时的口语接近今天的粤语。
我们现在使用的普通话,是从明代以后逐渐形成的。
《三国演义》和《水浒传》都流行于北方,使用当时北方的官话体系写成的。这两本书最早都是说书艺人的话本,在逐渐形成过程中有很多读书人参与其中。具体的作者较有争议,是否就是罗贯中、施耐庵,尚未定论。
今本流行的《三国演义》是经过毛宗纲、金圣叹批注的;《水浒传》也经过了金圣叹的修改。因此和原作者,或者说别的版本,有一定的区别。
至于文体风格,在流传中经过多人之手,很难说是由谁决定的。
又及:文言文是书面语,白话文是口语。口语上不了台面,但却是一般日常交流用的。因此当胡适倡导白话文写作时,林纾就说那是“引车卖浆”者流。

http://zhidao.baidu.com/question/23489816.html

客家话是中国现存语言中,最接近古汉语的语言。

客家话也是中国八大方言之一。客家话的形成,与客家人历史上的六次大迁移是分不开的。

南宋时期,客家先民在闽、粤、赣边区定居,随后客家话在这时开始正式形成。

客家话分布

在词汇方面,客家话保留中原古语甚多。例如称“黑”为“乌”,绳子为“索”,脸为“面”,吃为“食”,“饿为“饥”,脖子为“颈”,稻子为“禾”,走为“行”,早晨为“朝”,柴为“樵”,等等。据研究,称我为“涯”亦是古音。古时称我为“吾”,而古音“吾”与“牙、衙、雅”

是同声通用的。有趣的是,客家话常用“等”来表示复数。例如“我们”称“涯等人”,“你们”称“你等人”,这也是唐宋古语中常见的“吾等”、“尔等”。

客家围龙屋

与普通话相比,客家话的单音词也较多。例如,皮肤称“皮”,健康为“健”,知道称“知”,坟墓为“地”,房屋为“屋”,干净为“净”,等等。

客家话的词序中,常有倒置的现象。例如,称客人为“人客”,灰尘为“尘灰”,“轻重为“重轻”等等。

客家话中的单音节量词重叠的情况比普通话多些。例如“日日”为每一天,“碗碗”为每一碗,“担担水”为每一挑水。

客家土楼

中原汉人的南迁中,将当时的汉语带入南方的偏远山地,相比较被胡语影响得一塌糊涂的普通话,客家话则保留了大量古汉语的特征。



  • 自清代以前,中国人说话都是以古语的形式吗,平时的交流也是?
    答:不是的啊,以前普通古人是用口语交流的。文言文是官方为了愚惑老百姓,使用这些深奥难懂的文章,阻碍老百姓们的视野,有利于自身的统治。文言的交流,大多属于古代文人之间的
  • 古代人讲话真的每个都是之乎者也么 如果到了古代 听不懂那
    答:意思就是说,一种是用来日常说话的用的,一种是文人用来来书写、记录和朗诵时用的。——他们本来完全可以说口语,写口语,用口语来写作,来说说话,但是他们要用雅文来表现思想和胸怀,俗人的口语是不妥的,这不是卖弄,而是诗经楚辞开了一个先例,中国人的文学作品都讲究素雅美美观,所以要用古代文言...
  • 古代中国人都怎么说话的?
    答:古代中国人怎么说话,其实我们来回忆一下我们在九年义务教育的时候的语文课本就知道了。诗词歌赋这些表达形式我们暂时不说,现代我们使用的就是完全的白话,这是五四运动、新文化运动中带给我们的,更完全的使用白话文。再往前说,就是我们很熟悉的四大名著之类的白话文小说。就是我们可以大致的看懂,但是...
  • 古代中国人说着怎样的语言?以皇帝为标准
    答:古代中国人的语言不以皇帝为标准,而是以京城附近的方言为标准的。秦代和西汉时代以关中话为标准,东汉以豫西、豫南话为标准,西晋以洛阳话为标准,隋唐以关中和豫西话为标准,北宋以开封话为标准,南宋以杭州话为标准,元代以大都(北京)话为标准,明清也是如此。
  • 为什么中国古代人那么会交际,说话,精明?
    答:中国人心眼多,喜欢话里藏话拐弯抹角掩藏心事,谈话间不注意就会得罪人,死都不知道怎么死的,所以都讲究少言,真讲话的时候就要求察言观色、左右逢源、滴水不漏、恰到好处,给人一种精明强干、如沫春风的感觉,其实有苦自知。
  • 古时候的老百姓平时说话是不是也用文言文?
    答:文言”。就是专门用在“文”上的言。但老百姓各个时期口语都不一样。明朝时期的口语类似水浒传、西游记、金瓶梅里的语言。但官方说话的时候还是使用文言,发音方法是官话。甚至到了解放前,都是这样。现在的普通话也是官方用语,虽然不是文言,但并不是全中国人都会说的,更不是全中国人都愿意说的。
  • 中国古代人(例如唐朝人)说的话是什么样的,是不是接近现在的广东话?
    答:这里也有人问过:http://iask.sina.com.cn/b/3586949.html 官话方言:古代语词保留得比较少。尽管每个汉语方言都继承了不少古代汉语的语词,但是相对而言,官话方言区各地方言保留古语词的现象比较少。例如"眼睛"一词,官话方言区各地大都说"眼睛",而闽方言至今仍叫"目",粤方言仍叫"眼",保留了古代...
  • 古代中国人互相交流会不会也是用的白话文?
    答:古代中国人互相交流用白话文。古人日常交流也是用白话。所谓文言文,是区别于白话的古汉语书面语写的文章,是书面语。就类似于现在提倡的“请讲普通话”,普通话是官方语言,而在家中,方言才是日常交流的正确打开方式。白话文尽管容易读懂,但用字过多。同一个意思,用白话文会比文言文多出一倍的文字。
  • 古代人说话是不是就跟闽南语是的现代人都听不懂?
    答:不过我们只比较官话,也就是通用语。至于古装片中用普通话,一个方面是现在很难还原原滋原味的古代汉语,即使能,那也仅限于少部分。而且影视作品是要面向整个社会的,自然要选择最普及的语音,方言很多人都听不懂啊。还可以推广普通话。现代汉语是现代汉民族使用的语言。广义的现代汉语包括汉语的各种方言...
  • 古代中国人说什么话
    答:据高本汉考证,中国人唐时的口语接近今天的闽南话(台语),宋时的口语接近今天的粤语。我们现在使用的普通话,是从明代以后逐渐形成的。