推荐一些英文小诗(要带中文翻译的)

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-06-24
急求:推荐我一篇英文小诗,要带中文翻译的

〔原文〕 〔译文〕


When we two parted 昔日依依惜别,

In silence and tears, 泪流默默无言;

Half broken-hearted 离恨肝肠断,

To serve for years, 此别又几年。

Pale grew thy cheek and cold, 冷颊向愕然,

Colder thy kiss, 一吻寒更添;

Truly that hour foretold 日后伤心事,

Sorrow to this! 此刻已预言。

The dew of the morning 朝起寒露重,

Suck chill or my brow 凛冽凝眉间———

It felt like the warning 彼时已预告:

Of what I feel now. 悲伤在今天。

Thy cows are all broken, 山盟今安在?

And light is thy fame; 汝名何轻贱!

I hear thy name spoken, 吾闻汝名传,

And share in its shame. 羞愧在人前。

They name thee before me, 闻汝名声恶,

A knell to mine ear; 犹如听丧钟。

A shudder comes o'er me 不禁心怵惕———

Why wert thou so dear? 往昔情太浓。

Thy know not I knew thee 谁知旧日情,

who knew thee too well: 斯人知太深。

Long,Long shall I rue thee 绵绵长怀恨,

Too deeply to tell. 尽在不言中。

In secret we met— 昔日喜幽会,

In silence I grieve 今朝恨无声。

That thy heart could forget, 旧情汝已忘,

Thy spirit deceive. 痴心遇薄幸。

If I should meet thee 多年惜别后,

After long years, 抑或再相逢,

How should I greet thee ? 相逢何所语?

With silence and tears. 泪流默无声。

陈锡麟译,孙梁校

【评析】:
George Gordon,Lord Byron(乔治·戈登·拜伦 1788-1824)英国诗坛上有争议的“怪人”和“浪子”。德国诗人哥德称之为“本世纪最大的有才能的诗人。”

这首诗回忆了与爱人分别的情景和感受以及后来的心情。诗中,诗人情感真挚,毫不矫揉造作,真情动人。“In silence and tears”的重复,不仅使全诗前后照应,浑然一体,而且强化了过去和将来不会更改的气氛;另一方面,诗人运用了较短的诗节和众多的断开的句子,暗示出他的难以压抑的,无法平静的痛苦心境。

Never lose hope.


Always have faith,

It allows you to cope.


Trying times will pass,

As they always do.


Just have patience,

Your dreams will come true.


So put on a smile,

You'll live through your pain.


Know it will pass,

And strength you will gain



永 不 放 弃 ,

永 不 心 灰 意 冷 。

永 存 信 念 ,

它 会 使 你 应 付 自 如 。

难 捱 的 时 光 终 将 过 去 ,

一 如 既 往 。

只 要 有 耐 心 ,

梦 想 就 会 成 真 。

露 出 微 笑 ,

你 会 走 出 痛 苦 。

相 信 苦 难 定 会 过 去 ,

你 将 重 获 力 量 。


http://www.maplesky.net/data/2005/1122/special_24.htm 红枫英语 链接里很多 自己选吧:)

泰戈尔
有一次,我们梦见大家都是不相识的。我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。
Once we dreamt that we were strangers. We wake up to find that we were dear to each other.

我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了天空。
My heart, the bird of the wilderness, has found its sky in your eyes.

是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。
It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom.

如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。
If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.

你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。
What you are you do not see, what you see is your shadow.

瀑布歌唱道:"我得到自由时便有了歌声了。"
The waterfall sing, "I find my song, when I find my freedom."

你微微地笑着,不同我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待得久了。
You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long.

人不能在他的历史中表现出他自己,他在历史中奋斗着露出头角。
Man does not reveal himself in his history, he struggles up through it.

我们如海鸥之与波涛相遇似地,遇见了,走近了。海鸥飞去,波涛滚滚地流开,我们也分别了。
Like the meeting of the seagulls and the waves we meet and come near.The seagulls fly off, the waves roll away and we depart.

当我们是大为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候。
We come nearest to the great when we are great in humility.

决不要害怕刹那--永恒之声这样唱着。
Never be afraid of the moments--thus sings the voice of the everlasting.

"完全"为了对"不全"的爱,把自己装饰得美丽。
The perfect decks itself in beauty for the love of the Imperfect.

错误经不起失败,但是真理却不怕失败。
Wrong cannot afford defeat but Right can.

这寡独的黄昏,幕着雾与雨,我在我的心的孤寂里,感觉到它的叹息。
In my solitude of heart I feel the sigh of this widowed evening veiled with mist and rain.

我们把世界看错了,反说它欺骗我们。
We read the world wrong and say that it deceives us.

人对他自己建筑起堤防来。
Man barricades against himself.

使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.

我想起了浮泛在生与爱与死的川流上的许多别的时代,以及这些时代之被遗忘,我便感觉到离开尘世的自由了。
I think of other ages that floated upon the stream of life and love and death and are forgotten, and I feel thefreedom of passing away.

只管走过去,不必逗留着采了花朵来保存,因为一路上花朵自会继续开放的。
Do not linger to gather flowers to keep them, but walk on,for flowers will keep themselves blooming all your way.

思想掠过我的心上,如一群野鸭飞过天空。我听见它们鼓翼之声了。
Thoughts pass in my mind like flocks of lucks in the sky.I hear the voice of their wings.

"谁如命运似的催着我向前走呢?""那是我自己,在身背后大跨步走着。"
Who drives me forward like fate?The Myself striding on my back.

我们的欲望把彩虹的颜色借给那只不过是云雾的人生。
Our desire lends the colours of the rainbow to the mere mists and vapours of life.

Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sigh.
夏天的飞鸟,飞到我窗前唱歌,又飞去了。 秋天的黄叶,他们没有什麼可唱的,只是叹息一声,飞落在那里。

It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom.
使大地保持著青春不谢的,是大地的热泪。

The mighty desert is burning for the love of a blade of grass who shakes her head and laughs and flies away.
伟大的沙漠为了绿叶的爱而燃烧,而她摇摇头、笑著、飞走了。

The sands in you way beg for your song and your movement,dancing water.Will you carry the burden of their lameness?
跳著舞的流水啊!当你途中的泥沙为你的歌声和流动哀求时, 你可愿意担起他们跛足的重担?

Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among the silent trees.
忧愁在我心中沈寂平静,正如黄昏在寂静的林中。

I cannot choose the best. The best chooses me.
我不能选择那最好的,是那最好的选择了我。

They throw their shadows before them who carry their lantern on their back.
把灯笼背在背上的人,有黑影遮住前路。

Rest belongs to the work as the eyelids to the eyes.
休息隶属于工作,正如眼睑隶属于眼睛。

The waterfall sings, '' I find my song, when I find my freedom.''
瀑布歌道:「当我得到自由时,便有了歌声。」

the stars are not afraid to appear like fireflies.
群星不会因为像萤火虫而怯於出现。

We come nearest to the great when we are great in humility.
当我们极谦卑时,则几近於伟大。

The sparrow is sorry for the peacock at the burden of its tail.
麻雀因孔雀驮著翎尾而替它担忧。

The Perfect decks itself in beauty for the love of the Imperfect.
「完全」为了爱「不完全」,把自己装饰得更美。

“I give my whole water in joy,“ sings the waterfall, '' though little of it is enough for the thirsty.''
瀑布歌唱著:「虽然渴者只需少许水便足够,我却乐意给与我的全部」

The woodcutter's axe begged for its handle from tree, the tree gave it.
樵夫的斧头向树要柄,树便给了它。

We read the world wrong and say that it deceives us.
我们看错了世界,却说世界欺骗了我们。

He who wants to do good knocks at the gate; he who loves finds the gate open.
想要行善的人在门外敲著门;爱人的,看见门是敞开的。

The scabbard is content to be dull when it protects the keenness of the word.
剑鞘保护剑的锋利,自己却满足於它自己的迟钝。

The cloud stood humbly in a corner of the sky, The morning crowned it with splendour.
白云谦卑地站在天边,晨光给它披上壮丽的光彩。

The dust receives insult and in return offers her flowers.
尘土承受屈辱,却以鲜花来回报。

God is ashamed when the prosperous boasts of his special favour.
当富贵利达的人夸说他得到上帝的恩惠时,上帝却羞了。

Not hammer-strokes, but dance of the water sings the pebbles into perfection.
不是锤的敲打,乃是水的载歌载舞,使鹅卵石臻於完美。

God's great power is in the gentle breeze, not in the storm.
上帝的大能在柔和的微风中,不在狂风暴雨中。

By plucking her petals you do not gather the beauty of the flower.
采撷花瓣得不著花的美丽。

The great walks with the small without fear. The middling keeps aloof.
大的不怕与小的同游,居中的却远避之。

'' The learned say that your lights will one day be no more.'' said the firefly to the stars.The stars made no answer.
萤火虫对群星说:「学者说你的光有一天会熄灭。」群星不回答它。

The pet dog suspects the universe for scheming to take its place.
小狗怀疑大宇宙阴谋篡夺它的位置。

God loves man's lamp-lights better than his own great stars.
上帝喜爱人间的灯光甚於他自己的大星。

Praise shames me, for I secretly beg for it.
荣誉羞著我,因为我暗地里追求著它。

Life has become richer by the love that has been lost.
生命因为失去爱情而更丰盛。

Dark clouds becomes heaven's flowers when kissed by light.
黑云受到光的接吻时,就变成了天上的花朵。

The little flower lies in the dust. It sought the path of the butterfly.
小花睡在尘土里,它寻求蝴蝶走的路。

Let this be my last word, that I trust in thy love.
我相信你的爱」让这句话作为我最后的话。

I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you.
我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。

No man or woman is worth your tears, and the one who is, won‘t make you cry.
没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。

The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can‘t have them.
失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边。

Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile.
纵然伤心,也不要愁眉不展,因为你不知是谁会爱上你的笑容。

To the world you may be one person, but to one person you may be the world.
对于世界而言,你是一个人;但是对于某个人,你是他的整个世界。

Don‘t waste your time on a man/woman, who isn‘t willing to waste their time on you.
不要为那些不愿在你身上花费时间的人而浪费你的时间。

Just because someone doesn‘t love you the way you want them to, doesn‘t mean they don‘t love you with all they have.
爱你的人如果没有按你所希望的方式来爱你,那并不代表他们没有全心全意地爱你。

Don‘t try so hard, the best things come when you least expect them to.
不要着急,最好的总会在最不经意的时候出现。

Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person, we will know how to be grateful.
在遇到梦中人之前,上天也许会安排我们先遇到别的人;在我们终于遇见心仪的人时,便应当心存感激。

Don‘t cry because it is over, smile because it happened.
不要因为结束而哭泣,微笑吧,为你的曾经拥有。

.世界上最遥远的距离

The furthest distance in the world
is not between life and death
but when I stand in front of you
yet you don’t know that
I love you

The furthest distance in the world
is not when I stand in font of you
yet you can’t see my love
but when undoubtedly knowing the love from both
yet cannot
be togehter

The furthest distance in the world
is not being apart while being in love
but when plainly can not resist the yearning
yet pretending
you have never been in my heart

The furthest distance in the world
is not
but using one’s indifferent heart
to dig an uncrossable river
for the one who loves you

世界上最遥远的距离 --泰戈尔

世界上最遥远的距离
不是 生与死
而是 我就站在你面前 你却不知道我爱你

世界上最遥远的距离
不是 我就站在你面前 你却不知道我爱你
而是 明明知道彼此相爱 却不能在一起

世界上最遥远的距离
不是 明明知道彼此相爱 却不能在一起
而是 明明无法抵挡这一股气息 却还得故意装作毫不在意

世界上最遥远的距离
不是 明明无法抵挡这一股气息 却还得故意装作毫不在意
而是 用自己冷漠的心 对爱你的人 所筑起的一道沟渠

2.If you were a teardrop;In my eye,
For fear of losing you,I would never cry
And if the golden sun,Should cease to shine its light,
Just one smile from you,Would make my whole world bright
译文:
如果你是我眼里的;一滴泪;
为了不失去你;我将永不哭泣;
如果金色的阳光;停止了它耀眼的光芒;
你的一个微笑;将照亮我的整个世界。

3.Love is more than a word
it says so much.
When I see these four letters,
I almost feel your touch.
This is only happened since
I fell in love with you.
Why this word does this,
I haven't got a clue.

Love不单是一个字,
它还代表了许多意涵,
当我看到这四个字母的时候
我几乎能感受到你内心的感动
但是这只是发生在,
我爱上你之后,
为何这个字有如此的魔力,
我也不清楚

4.Thank you for comfotting me when I'm sad
Loving me when I'm mad
Picking me up when I'm down
Thank you for being my friend and being around
Teaching me the meaning of love
Encouraging me when I need a shove
But most of all thank you for
Loving me for who I am.

感谢你在伤心时安慰我,
当我生气时感谢你护着我,
当我沮丧时你拉拔我,
感谢你作为我的朋友并且在我身旁,
告诉我爱的意义是什么,
当我需要动力时你鼓励我,
但我最想感谢你的是,
爱上像我这样的一个人。

5.Sweetheart,
My thoughts are deep into you
From the moment that I wake up
And to the whole day through
Happy Valentine's Day

亲爱的,
我深深地想念着你,
从我每天早上起来的那一刻起,
每一分每一秒直到一天结束。
情人节快乐!

6.Thank you for standing behind me
In all that I do
I hope you're as happy with me
As I am with you

感谢你永远支持我,
不论我作了些什麼,
我希望你跟我在一起永远开心,
就像我跟你在一起时那

7.If I could save time in a bottle
the first thing that i 'd like to do
is to save every day until eternity passes away
just to spend them with you
if I could make days last forever
if words could make wishes come true
I'd save every day like a treasure and then
again I would spend them with you

如果我能把时间存入一个瓶子,
我要作的第一件事就是,
把每一天都存下来直到永恒,
再和你一起慢慢度过。
如果我能把时间化作永恒,
如果我的愿望能一一成真,
我会把每天都像宝贝一样存起来,
再和你一起慢慢度过。

8.
Love,
so soft and warm beside me,
If I were to give my heart,
It would have to be to you.
爱,
围绕在我的身边,
如此温柔,如此温馨;
如果我要奉献我的心,
那它只属于你。

9.
When you need someone to listen,
I’ll be there.
When you need a hug,
I’ll be there.
When you need someone to hold your hand,
I’ll be there.
When you need someone to wipe your tears,
guess what?
I’ll be there.
当你需要有人倾听的时候,
我就在这里;
当你需要温暖的怀抱的时候,
我就在这里;
当你需要有人牵你的手,
我就在这里。
当你需要有人为你擦去伤心的泪水,
你知道吗?
我就在这里。

10.
you are my life.
you’re my one and only dream.
i love you,and to you that i mean.
together for always, i hope we will be.
i’ll love you always.
你是我的生命,
你是我唯一的梦想。
我爱你,只有你,
我希望我们能永远在一起。
我会永远爱你.

11.
Whenever you need me,I'll be here.
Whenever you're in trouble,I'm always near.
Whenever you feel alone,and you think everyome has given yp......

Reach out for me,

and I will give you my everlasting love(所有的爱).

12.

How do i love you?How do i tell you i care?(我在乎你)

How do i tell you i've missed you ,

and let you know i'm here?

13.

But through all this time,Remember one thing.

I'll love you forever,'coz to my life,

Love and Lingt,you bring.

在往后的岁月里,请你记住一件事情,

那就是,我将永远爱你,

因为你为我的生活,

带来的爱与光明.

14.

You never kown untill you try
You never try until you really try
You give it your best shot
You do the best you can
If you have done verything in your power
And still failed
The truth of the matter is that you have not failed at all
When you reach for your dreams
No matter what the may be
You grow from the reaching
You learn from the trying
You win from the doing

15.

The return of the spring
So the winter went by, and spring come along.
Nature is in its full bloom, and there is nothing left that reminds you of the hard cold days.
Stash away both what you lost and gained, for life continues on.
Now then...
The story that unraveled in this town has reached its conclusion.
New stages and people are waiting for us...
大地回春

寒冬已然远去,然后春天到来。
大地开满了鲜花,让你忘却那寒冷的过去。
将得失深藏心底吧,为了那未来的生活。

现在……
这个城镇里发生的故事,已经全部落幕。
而崭新的一切在等待着你……

凉州词/Song of liang zhou
黄河远上白云间,一片孤城万仞山;羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。

The yellow river winds up and is lost in the cloud ;

A lonely city stands with thousands of hills around .

why should the flute play the tune of willow's plaint

since no spring wind blows the yumen pass ground?
春晓/SPRING MORNING
春眠不觉晓,

处处闻啼鸟。

夜来风雨声,

花落知多少?

SPRING MORNING

I woke up when a spring morning was almost gone ,

And from all sides each brid sings a merry song .

last night the rain spattered and wind blustered ,

I wonder how many flowers have fallen down ?

WHEN YOU ARE OLD 叶慈

WHEN YOU ARE OLD AND GREY AND FULL OF SEELP
AND NOODING BY THE FIRE,TAKE DOWN THIS BOOK
AND SLOWLY READ,AND DREAM KF THE SOFT LOOK
YOUR EYES HAD ONCE, AND OF THEIR SHADOWS DEEP;

HOW MANY LOVED YOUR MONMENTS OF GLAD GRACE,
AND LOVED YOUR BEAUTY WITH LOVE FALSE or TRUE,
BUT ONE MAN LOVED THE PILGRIM SOUL IN YOU,
AND LOVED THE SORROWS OF YOUR CHANGING FACE;

AND BEDING DOWN BESIDE THE GLOWING BARS,
MURMUR,A LITTLE SADLY,HOW LOVE FIED
AND PACED UPON THE MOUNTAINS OVERHEAD
AND HID HIS FACE AMID A CROWD OF STARS。

当你老了

当你老了,白发苍苍,睡意朦胧,
在炉前打盹,请取下这本诗篇,
慢慢吟诵,梦见你当年的双眼
那柔美的光芒与青幽的晕影;

多少人真情假意,爱过你的美丽,
爱过你欢乐而迷人的青春,
唯独一人爱你朝圣者的心,
爱你日益凋谢的脸上的衰戚;

当你佝偻着,在灼热的炉栅边,
你将轻轻诉说,带着一丝伤感:
逝去的爱,如今已步上高山,
在密密星群里埋藏它的赧颜。

建议配乐用《ocean deep》

<<世界上最美的英文>>

很不错的一个系列哦~~

难度不高,有音频可以下载,书店里面应该也能下载得到~~

http://www.supersofts.net/svse/beautiful/世界上最美的英文1/Think%20it%20Over.mp3

其中的一篇我很喜欢的《think it 》over~~~先下下来听听吧~~~

  • 求优美英文短诗,要带翻译
    答:To see a world in a grain of sand,一粒沙里阅世界 And a heaven in a wild flower,一朵花中觅天堂 Hold infinity in the palm of your hand,无穷尽在掌心中 And eternity in an hour.永恒不过一刻钟 小诗2 If you were a teardrop;In my eye,For fear of losing you,I would never ...
  • 求经典英文小诗
    答:一、《天真之歌》作者:英国威廉·布莱克 1、英文 Spring Sound the Flute!Now it's mute.Birds delight Day and Night.Nightingale In the dale Lark in Sky Merrily Merrily Merrily to welcome in the Year.Little Boy Full of joy.Little Girl Sweet and small.Cock does crow,So do you.Mer...
  • 优秀英文小诗带翻译四篇
    答:If I could save time in a bottle the first thing that I\'d like to do is to save every day until eternity passes away just to spend them with you If I could make days last forever if words could make wishes come true I\'d save every day like a treasure and then agai...
  • 谁有英文诗歌带翻译?
    答:It falls on field and tree, 它落在田野和树梢,It rains on the umbrella here, 它落在这边的雨伞上,And on the ships at sea. 又落在航行海上的船只。by R. L. Stevenson, 1850-1894 【2】What Does The Bee Do?What does the bee do? 蜜蜂做些什么?Bring home honey. 把蜂蜜带...
  • 求一简短的英文哲理小诗(7年级)有中文翻译的
    答:spring flowers你阳光般的微笑,照暖我寒冬的心,来春的繁花何用担心?3in heart‘s perspective the distance iooms large要用心灵来透视,距离会模糊眼睛。4Darkness travels towards light,but blindness towards death.黑暗 一直走 走向的光明 盲目 一直走 走向的是死亡 行不行,不行再给你找 ...
  • 你见过哪些英译汉的诗、书、歌词让你觉得非常惊艳?
    答:《The Road Not Taken》—— Robert Frost ( USA / 1874 - 1963 )《没 走 过 的 路》 —— 罗伯特 - 弗罗斯特 ( 美 / 1874 - 1963 )—— '解 '读 / 翻 译 - 李世纯 - 中国 长春 - 2022. 3. 17 Two roads diverged in a yellow wood,啊——那是一片林地,满目金黄,And sorry...
  • 英语小诗(简单)
    答:美国诗人庞德的《在地铁站内》(In a Station of the Metro)原文:The apparition of these faces in the crowd;Petals on a wet, black bough.中文翻译也相当经典:这几张脸在人群中幻景般闪现;湿漉漉的黑树枝上花瓣数点。点击领取一对一免费欧美外教试课:【免费领取,外教一对一精品课程】,试...
  • 急需英语小诗。
    答:-Till Cherry-Ripe themselves do cry!译:樱桃熟了 有一座花园在她的脸上,盛开着百合和玫瑰;那地方是个美妙的天堂,还有各种鲜果累累;没人能买那儿生长的樱桃,除非它们自己叫唤,“樱桃熟了!”那樱桃正中含蓄 两排灿烂的明珠,每当她粲然一笑,它们像衔雪的玫瑰花苞:贵族王爷也不能买那樱桃,...
  • 英语小诗有哪些?
    答:一、《When you are old》 当你老了 作者:William Butler Yeats(威廉·巴特勒·叶芝)When you are old and grey and full of sleep 当你老了,头发花白,睡意沉沉,And nodding by the fire,take down this book 倦坐在炉边,取下这本书来,And slowly read,and dream of the soft look ...
  • 关于英语食物小诗(要有翻译)
    答:1.Humpty-dumpty Humpty-dumpty sat on a wall.Humpty-dumpty had a great fall.All the King's horses And all the King's men Can not put Humpty-dumpty together again.Humpty-dumpty 是一只大鸡蛋。一位美丽的公主把它带进皇宫,让它坐在墙头上看国王的车队回宫。它看得太起劲了,不小心...