希望有日语高手帮我翻译下:我马上要毕业了,马上是社会的一员,我希望毕业后能当一名英语老师。因为我从

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-08-01
日语大神帮我翻译一下这首歌的歌词(常看动漫的,希望能把这歌本身的意思翻译出来)在线翻译的就不要了

タピオカ这玩意大概是珍珠奶茶里面那个木薯粉做的珍珠 - - 要不就是
さよなら仆のタピオカ
再见了我的奶茶珍珠

「昔むかし、あるところに、
很久以前,在一个地方
ちいさなお姫さまがいました。
有位小小的公主
お姫さまはタピオカが大好物で、
公主最喜欢吃奶茶珍珠
それはもう
毎日毎日おなかいっぱい食べて
所以每天都吃到饱
暮らしましたとさ。
从白天到黑夜
めでたしめでたし。
可喜可贺。。。
……なわけねーだろ!
....怎么可能!(是对前几句的吐槽。。。)
さっそくだがこの物语は
那就快点把这个故事
ここから悲剧の展开に突入する!
从这里开始的杯具展开
别に姫様がチビだとかがさつだとか
倒不是公主变矮了还是变粗俗了
んなこたぁどーだっていいんだ!
那种事情怎样都无所谓了
ある日、姫様がタピオカとやらを
食っている间に
有一天 公主在吃奶茶珍珠的时候
突然ぶっ倒れちまったもんだから
突然倒下了
国中が大騒ぎ! あぁ? 原因?
国内骚乱起来 啊 ?什么原因?
知らねーよそんなの、
不知道啊 那种东西
それを探るのが
再查看一下
医者の役目ってもんだろぉ!
那不是医生的职责么!
さぁ、物语のはじまりだ!
撒 故事开始了
さよなら仆のタピオカ!」
再见了 我的奶茶珍珠!

头痛がやまない
不停地头疼
眩晕もする不思议な病さ
又晕眩 不可思议的病
体がだるい
浑身无力
食欲だけは残ってんのに
只有食欲还残留着
王国一番の
全国第一的
名医が仆を诊断していく
名医来为我诊断
早く治せよ
快点治好呀
おやつにタピオカ食べたい
好想吃珍珠点心
「先生、仆は……?」
医生,我是?
珍しい病気です
少见的病呢
「あの、名前は……?」
那个 名称是?
急性タピオカ症候群
急性奶茶珍珠症候群
「どんな病気なんです……?」
是什么样的病呢
タピオカを食べると
吃奶茶珍珠之后
「どうなるんです……?」
会怎么样?
タピオカになっちゃいます
会变成奶茶珍珠
「はぁ?」
啊???
さよなら仆のタピオカ
再见了我的奶茶珍珠
二度と黒い粒を食べてはいけない
再也不能吃黑色的小球了
さよなら仆のタピオカ
再见了
君が恋しすぎてタピタピタピタピ!
爱着你啊 tapitapitapitapi
不治の病らしいけど
好像是不治之症
それを食べなければ健康そのもの
不吃那个的话就能恢复健康
医者はそれだけ告げると
医生只告诉我这些
そそくさとお城をあとにした
就慌张的离开了城堡

タピオカ禁して3时间
奶茶珍珠禁止了三个小时
早くも我慢ができない
早就忍不住了
タピオカ禁して半日间
奶茶珍珠禁止半天
なんだかお肌が痒いよ
浑身皮肤发痒
タピオカ禁して1日目
奶茶珍珠禁止一年
手足の震えがやまない
手脚止不住地颤抖
タピオカ禁して3日目


- - 歌词不全吧 话说96猫对珍珠奶茶是有多大多大的怨念啊

即使在宫殿的里面,也有位于高高的台阶上的厅堂。室内铺满了红色的绒毯,令人仿佛觉得某处有着王者的宝座之厅台,女神倚卧在巨大的沙发之上。
她让半裸上身的仆人们---美男,美少年给她打着蒲扇。
“可是……面对那么厉害一个女人,男人不是没什么反应吗?”
被美神( ishtar)所看上时日尚浅的兽人少年一边做着仆人的工作,忽然小声地提出疑问。对此,黑色肌肤的青年仆人,也就是女神的近侍Tammuz把视线转了过去。
“你什么都不知道吗?”
“诶?”
“被Phryne抓住的男人,被强行灌了药,不容分说被拉到了床上。那个女人啊,喜欢猎物大声哭喊然后把他吃干抹净。”
男人最终变成了废人一个,听Tammuz这么一说,少年的脸变得煞白。
连说话的青年仆人也浮现出十分苦涩的表情,周围的男人们也都毛骨悚然地发起抖来。
“也许可以成为对Freja的复仇吧……可还是让人不爽啊”
从仆人端上的水果篮中取下葡萄的美神( ishtar),含着新鲜欲滴的果实。
用红色的舌头舔舐着嘴唇的女神,把目光投向了自己正宠爱着的近身侍从。
“Tammuz,你也出去寻找吧。”
“遵命。”

私はすぐに卒业して、すぐには社会の一员として、俺(おれ)の希望(卒业後できる一人の英语の先生です。私は小さいときからとても好きです先生、先生は彼女を得た知识市川市、自分も楽しみにしています。され、他人を尊重する。私はとても好きで教师という仕事なので、今私は毎日図书馆で本を読んで试験勉强をしたあたしのことを顺调に仕事を见つける。

  • 帮我翻译一段日语 不要机器翻 现在马上要。
    答:①外国人と结婚したほうがよいか、内国人だった 外国人と结婚し良くだと思う。あとから生まれた混血赤ん坊がかわいいですね。子供は幼い顷から学ぶことができる上に别の言叶で、もう一つの文化と接触し、これからの発展になるにはプラスにならないという。しかし、相手が中国语を...
  • 会日语的朋友帮我翻译一下
    答:啊哈,看那盘子里的面包,混合入纯红的蔬菜,让它给人带来最强的冲击力吧。就好像马上要舞动起来的,有活力的面包就要做好了呢。
  • 日语好的帮我翻译一下!切记要标注发音啊!!
    答:还有,擅长可以说成 上手じょうず,这个一点没错,只是,如果你说 得意(とくい),别人会觉得你的日语水平很高。还有,千万不要说成 力(ちから)を尽(つ)くして働(はたら)くつもりです 。 这样会给面试的人不好的印象。つもり这个词给人感觉很随便。 面试的话,名字一定要说全了...
  • 帮我翻译下下面的日语。 马上要很急。 分数有点少实在不好意思了...
    答:对家人有浓浓的亲情,对待世人真诚友善。浓い亲情、家族に対応して世间の诚実に友好的だった。荣吉 他是一个受人歧视的流浪艺人。栄吉と彼は一人差别の放浪者のことを言う。落魄潦倒。落ちぶれるでした。对“我”所给予的善意报以非常大的感激与信任,由此更可看出平时生活的艰难与困苦。「私...
  • 日语高手帮我翻译一下~
    答:事件是属于已经知道犯人那种类型的吗?登场人物只有、柯南、兰、小五郎、园子、(柯南的空想中存在的)穿着哥德萝莉装的灰原等少数几个人。由于在剧中已成为一种习惯,兰和园子穿洛丽(纯情少女)装的可能性很大。出现了柯南在原宿犯罪讲座(也许不能这样说・・・)的这件事。还有...
  • 日语高手请帮我翻译一下,很急,在线等
    答:我非常自私,我想可以一点点用时间来忘记,但是,如果能选择好一个人和我一起走过泥泞的道路就非常庆幸了!私は何を言うことができますかを知らないで、本当に申し訳ないで、私の本当の望みはあなたは楽しくなることができます!我不知道该说什么好,真的好抱歉,我只希望你能开心快乐!...
  • 汉译日——谢谢高手帮我翻译下~~
    答:日本语入门を选んだ理由についてお话ししたいと思います。我从小就很喜欢看日本的动漫,子供の顷から日本のアニメと漫画が大好きです。也很佩服日本经济的强大,日本の経済の强さに感心しています。对日语也有很大的兴趣,日本语自体にもすごく兴味を持っています。希望能通过这门课来增长...
  • 请高手帮我翻译几句日语!急用!!!急死!!!
    答:偶来帮你翻译吧:1.欢迎来到中国 译:中国へようこそ 2.谢谢参与我们的班会 译:私たちのクラス会议に参加して顶いてありがとうございます。3.班会现在开始 译:今からクラス会议を始めます。4.班会到此结束 译:クラス会议を终わらせたいと思います。5.愿两国友谊地久天长 译:両国...
  • 求日语高手帮我翻译一下
    答:大意:紧急时候,具有很强的不让自己陷入困境而做好危机的管理能力。但是决不自满。有协调性,会对着向自己感叹“没有储蓄啊”的朋友附和说“我也是”,其实是真的没有储蓄。客観的に现在の状况を见极めている。顽张らないといけない时は顽张ることに、成功したらもっとビッグになることに执着...
  • (日语高手)请您帮我翻译一下这段日语= =
    答:发现野兽的种类并没有那么丰富。这也许是因为日本被海洋从大陆分离出来吧。在地质时代,和朝鲜在陆地上接壤时候,进入日本的大象犀牛等动物因为气候变化而灭绝了,现今只留下了若干化石。朝鲜にいる虎(とら)が気候的にはそんなに违わない日本にいないのはどういうわけであるか、おそらく日本の地...