翻译高手请进来 帮忙一下 急用

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-08-01
翻译高手请进来 帮忙一下 急用

Under the transitional provisions, if you are a permanent resident who is in possession of a returning resident permit, you will be able to count time spent outside Canada toward satisfying your residency obligations. The time period covered by the returning resident permit must apply to the period being examined.
在过渡条款下,如果你是一名拥有返回居民许可证(有的翻成永久居民往返许可证)的永久居民,那么你将能够计算花费在加拿大国外的时间,以便能满足你的居留义务。返回居民许可证所涵盖的时间周期必须适用于被审查的周期。
Failure to Comply with Residency Obligations 未能符合居留义务

You may lose your permanent resident status if you fail to comply with your residency obligations.
如果你未能符合(履行)你的居留义务,你可能丧失你的永久居留状态。
It is up to you to provide all required information and to provide evidence of your compliance with these obligations
这是给你提供一切所需资料,以及提供你符合这些义务的证据。

Permanent Residence Obligations
永久居留义务
Here is what you must do to comply with your residency obligations. 这里是说明为了符合你的居留义务你必须做些什么
You must accumulate two years of physical presence in Canada in every five-year period. You can also count Canadian residency days if you are outside Canada for an extended period of time for one of the following reasons:
你必须在每五年周期内,在加拿大累计实际存在(待满)两年。如果你由于以下原因之一而不在加拿大一段很长的时间,你也可以计算加拿大的居留天数
• You are accompanying your Canadian-citizen spouse or common-law partner
·你陪伴着你加拿大籍的配偶或未婚同居者

• you ordinarily reside with your accompanying Canadian-citizen or permanent-resident spouse, common-law partner or parent.
·你正常地与随同你的加拿大籍的或加拿大永久居民的配偶、未婚同居人或父母居住在一起。
A child is someone under the age of 22 who has never been married or in a common-law relationship.
一个孩子是年龄小于22岁的,他(她)从未结过婚,或从未处在未婚同居关系。
Returning Resident Permit
返回居民许可证(也有翻成"永久居民往返许可证"的)
If you became a permanent resident of Canada before June 28, 2002, you may still be the holder of a returning resident permit issued to you under the previous legislation.如果你是在2002年6月28日前成为加拿大永久居民的,那么你仍可以是根据以前法规颁发给你的返回居民许可证的持有人。

我来帮你,哈哈
you ordinarily reside with your accompanying Canadian-citizen or permanent-resident spouse, common-law partner or parent.
A child is someone under the age of 22 who has never been married or in a common-law relationship.
Returning Resident Permit
If you became a permanent resident of Canada before June 28, 2002, you may still be the holder of a returning resident permit issued to you under the previous legislation
你通常居住与您的随同加拿大公民或永久居民的配偶,普通法伴侣或父母。
儿童是有人岁以下的22谁从来没有已婚或普通法的关系。
返回驻地许可证
如果您成为香港永久性居民之前,加拿大2002年6月28日,你可能仍然持有人返回驻地发出的许可证向你根据以前的立法

你通常居住与您的加拿大公民随同或永久居民的配偶,普通合法伴侣或父母。
儿童是22岁以下从来没有已婚或普通法的关系。
返回驻地许可证
如果您成为永久性居民在2002年6月28日之前,,根据以前的立法,可能持有人仍然发出的许可证让你返回驻地。

这是一个关于移民监的问题,你给出的只是片断!不过还是给你翻译哈!

你平时与你的加拿大公民同伴或具有永久居住资格的配偶,同居伴侣或父母居住在一起。
儿童指22岁以下的没有结过婚或有同居关系的人。
返回驻地许可证
如果您在2002年6月28日之前成为加拿大永久性居民,你仍然可以根据以前的法规持有返回驻地的许可证。