《过香积寺》全文翻译及赏析

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-08-21

  过香积寺

  王维

  不知香积寺,数里入云峰。古木无人径,深山何处钟。

  泉声咽危石,日色冷青松。薄暮空潭曲,安禅制毒龙。

  【注解】:

  薄暮两句:因寺旁空潭而想到毒龙的故事;安禅:指心安然入于清寂宁静之境;

  毒龙:这里是机心妄想的意思。

   【韵译】:

  早闻香积寺盛名,却不知在此山中;入山数里,登上了高入云天的山峰。

  这儿古木参天,根本没有行人路径;深山中,何处传来隐隐约约的寺钟。

  俯听危石的流泉,轻轻地抽泣哽咽;山高林密不透日影,松荫寒气犹浓。

  日已将暮,我伫立在空寂的清潭边,有如禅定身心安然,一切邪念皆空。

  赏析

  这是一首写游览的诗,主要在于描写景物。题意在写山寺,但并不正面描摹,而用侧写环境,来表现山寺之幽胜。云峰、古木、深山、危石、青松、空潭,字字扣合寺院身分。最后看到深潭已空,想到《涅经》中所说的其性暴烈的毒龙已经制服,喻指僧人之机心妄想已被制服,不觉又悟到禅理的高深。全诗不写寺院,而寺院已在其中。构思奇妙、炼字精巧。泉声咽危石,日色冷青松,历代被誉为炼字典范。

  这首诗,给我们的感受是诗人他忘却尘世的欲念而沉浸于自然的清凉与幽静之中。

  也许,对一个凡俗之人,像我,一开始并未必有这样的感受呢。

  诗作一开始说有一种我们所“不知”的东西,我们只看到那虚无飘渺的远处,那种距离生活很远的一处所在。如果是我,那一定很有些失望的意思。我们要寻找的东西不知在哪里呢!我们只知那所要去的地方。走啊,走啊,到处都是古木荫蔽,甚至连一条小路都没有,这一定是个人迹罕至的地方了。那一定相当地失望了。正当不知去处的时候,哎,我们不是听到了什么?什么呢?哦,那悦耳的悠扬的美妙的寺庙的钟声!在这空林里久久地回荡着,徘徊着。不知怎么地,又让我们感到有那么一丝空荡与寂寞啊!

  我们就循着钟声前行吧。眼见在那高耸的如刀劈斧砍的山崖前,有一脉细泉,如怨如慕,如泣如诉,听了好不让人难受啊。我们甚至还能够感受到那山崖也仿佛因而悲咽啼泣呢。这是一个什么去处?抬头看看天,啊,我们仿佛掉进了松林的陷阱了。日光飘渺,只偶尔撒漏一点点淡淡的金黄的光,却使人更增加了一种寒冷的意绪。傍晚了,一缕缕斜晖挂在空中,倒映在崖下的空潭里,静静地,就在那里,时间仿佛凝固,又好像永恒了。那不是天上的彩虹,但它幻起了西天的壮丽和静穆。那一抹抹辉光,突然使人想起了一个佛教的故事来。在西方的一个潭里,有一条毒龙,屡屡害人,有一高僧以无边的佛法制服了它,于是这空潭啊,永远归于宁静了。这样想着,它是那样的宁静,我就在幽深曲折的潭岸,洗洗我的脸颊,清清我的肠胃,在这四下里寂静无声里,哎,我不是也不知不觉之中忘却了尘世的一切吗?

  我以一个尘世的俗人来看这首诗,诸位不要责骂了。但本诗所传达出的意绪难道不是这样吗?当然,经验在感觉与回想的时候,可能还要进一层呢。我们既已领悟到了那种幽眇的佳境,回视来路,竟原来是那样的的分明呢!于是,我们的心里欢喜了!

  深林里传出那悠扬回荡的钟声,细泉从高壁上滴落而下,这林深之处,感觉日光也是那么地清凉,特别是到了傍晚,那种超世的静谧就更无法言说了。

  是的,随处都可以参禅,随时都可以领悟,又何必一定要去一个苦苦寻求的目的地呢?当然,真正到了那里,那种禅意不是更浓酣十分吗?

  这里最有名的句子当数“泉声咽危石,日色冷青松”,很多人只知引用名家的注释,其实名家并没有跟你说什么啊。我觉得,还是那于邺说得好:“白日若不落,红尘应更深。”我们从红尘里来,我们带着太多的欲念,那真是苦啊!我说这句好,好在哪里呢?一个“咽”恰是一个对红尘的冷冷的反应。在世俗世界里,我们为什么而“咽”,欲望的不得而“咽”,但这山泉,这山崖仿佛是在对行路人的嘲笑:我们只有在悲伤,在哭泣的时候才有可能静心一想呢。日光是热的,这一“冷”字,恰似浇在我们心头的一盆凉水,于是我们的心“又”静下来了。我说这个“又”字,是因为那“古木”那“深山”那“钟声”已经潜在地在我们的心灵里有了一层悠远的意思了。

  就这样,一次次地,一层层地,我们的心灵终于得到了平静。于是,我们渐渐地远离了那日色里的红尘,而渐渐地有了一种超尘脱世的禅想了。


《过香积寺》全文翻译及赏析



  • 王维的诗
    答:王维的诗有如下:1、轻舸迎上客,悠悠湖上来。当轩对尊酒,四面芙蓉开。——唐代王维《临湖亭》翻译:乘坐着轻便的小船迎接贵客,小船在湖上悠悠地前行。2、不知香积寺,数里入云峰。古木无人径,深山何处钟。泉声咽危石,日色冷青松。薄暮空潭曲,安禅制毒龙。——唐代王维《过香积寺》翻译:不...
  • 王维:<过香积寺>的翻译和评价
    答:五言律诗《过香积寺》是王维在长安时所作的一首游览写景诗。首联写作者在云雾弥漫的高山中行走了数里,还不知道香积寺在哪里。落笔就以“不知”二字,表现出一种迷惘的心境。颔联和颈联描绘山林古寺的幽邃环境:“古木无人径,深山何处钟”是说古木 夹道,寂无人迹,忽闻钟声自林霭传来,却仍不知...
  • 数里入云峰上一句
    答:此诗词的翻译是:不知道香积寺在什么地方,攀登好几里误入云拥群峰。古木参天却没有人行路径,深山里何处传来古寺鸣钟。山中泉水撞危石响声幽咽,松林里日光照射也显寒冷。黄昏时来到空潭隐蔽之地,安然地修禅抑制心中毒龙。诗题《过香积寺》的“过”,与孟浩然《过故人庄》的“过”相同,意谓“访问...
  • 作者怎样写出过香积寺的幽静
    答:(急用,在线半小时等) 212 2008-12-10 过香积寺翻译 22 2007-04-09 求王维诗<<过香积寺>>赏析 62 2011-11-02 王维的《过香积寺》第三联两句诗中的诗眼分别是哪一个字?为... 63 更多关于过香积寺的知识 > 正在求助 换一换 回答问题,赢新手礼包 更多等待求助问题 > ...
  • ...浴凫飞鹭晚悠悠。”是什么意思_出处及原文翻译_学习力
    答:是什么意思、出处及原文翻译,可阅读本文,希望对大家有所帮助。小院回廊春寂寂,浴凫飞鹭晚悠悠。是什么意思?小院回廊春寂寂,浴凫飞鹭晚悠悠。的意思是:阁院春色深幽,令人陶醉;远处野鸭戏水,鹭鸶悠闲地在江上飞来飞去。小院回廊春寂寂,浴凫飞鹭晚悠悠。的出处该句出自《涪城县香积寺官阁》,全诗...
  • 从前有个原,原上有座香积寺……
    答:古时来这里游历的名人也不在少数,王维就曾经为香积寺写过一首诗,名字就叫做《过香积寺》:‘不知香积寺,数里入云峰。薄暮空潭曲,安禅制毒龙。’可见香积寺当时周围的景致还是不错的,如今殿前被改造成这番模样,怕定不是善导和尚的本意。话说这个香积佛为人所知啊,还与一个名叫维摩诘的菩萨有关,下面这个故事啊...
  • 大漠孤烟直,长江落日圆意思
    答:征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。二、翻译 乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然。三、出处 唐代王维的《使至塞上》...
  • 黄山道中原文_翻译及赏析
    答:千章秀木黄公庙,一点飞雪白塔山。 好景落谁诗句里,蹇驴驮我画图间。 膏肓泉石真吾事,莫厌乘兴数往还。 写景自然不知香积寺,数里入云峰。古木无人径,深山何处钟。泉声咽危石,日色冷青松。薄暮空潭曲,安禅制毒龙。——唐代·王维《过香积寺》 过香积寺 唐代 : 王维 唐诗三百首写...
  • 郭子仪文言文翻译
    答:建中二年,疾病,帝遣舒王到第传诏省问,子仪不能兴,叩头谢恩。薨,年八十五。帝悼痛,废朝五日。诏群臣往吊,随丧所需,皆取于官。及葬,帝御安福门,哭过其丧,百官陪位流涕,赐谥曰忠武。(选自《新唐书·郭子仪传》,有删节)译文 :郭子仪字子仪,华州郑县人。身高七尺二,因为武举考试...
  • 王维的山水田园诗有哪些?
    答:1、《青溪 / 过青溪水作》唐代:王维 言入黄花川,每逐清溪水。随山将万转,趣途无百里。声喧乱石中,色静深松里。漾漾泛菱荇,澄澄映葭苇。我心素已闲,清川澹如此。请留磐石上,垂钓将已矣。译文:进入黄花川游览,每每都去追逐那条青溪。溪水随着山势,百转千回,经过的路途,却不足百里。水声...