各位大哥大姐们,把下面一段日语翻译成谐音··拜托 拜托 帮帮忙啊~ 桜の树の下で

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-08-30
跪求·把下面一段日语翻译成谐音··拜托 拜托 急急急~ 君が明日 蛇となり 人を喰らい 始めるとして 人を

君が明日 蛇となり 你明天会变成一条蛇
人を喰らい 始めるとして 开始吃人
人を喰らった その口で 用吃完之后的那张嘴
仆を爱すと 吼えたとして 对我吼道:我爱你
仆は果して 今日と同じに 我可否会像今天这样
君を爱すと 言えるだろうか 也对你说,我也爱你吗?

日本といえば女の精致で、言わねばならないもう一つ、それは中高年の女性の精致な。日本では、ほとんどの中高年女性でも、すべては真面目を均一のファンデーション、描いた致密な眉、涂りきれいなリップクリームを持って、そしてとても质感のネックレスやブレスレット时计を着て、适切なはいつでも出勤の服。日本の大きい街头を歩いて。银座の小料理屋のを见て、1人の全身黒ずくめの日本老妇人が、耳は光沢感の真珠のイヤリング、髪が高い高盘から、唇は若いの痕迹を残して、依然としてつやつやして彼女は孤独に食事をしますが、上品な気质を感じさせるだけではなく、银座は若い女、同时にはは靑春は行くが、もと靑春さようならの「老女の子」たち。神戸の异人馆街で见た、絵笔写生なおばあさんは人々だけでなく、そろいメイク精致、彼女たちの気质も像の前にの水彩画や油絵のように见えるのは一种独特の精致な上品。中国の人々はしばしば考えるとおばあさんに捧げ孙ほどかかる辈生活必需品の时は、人により感慨、日本老妇人のこんな精致で、もう外からのメイク、心の独立と楽しい。だから私にとって、精致な日本女性にとって、1种の本分、あるいは本能、精致なメイク自体は服がない场合は、入念な装いに出挂けて、彼らにとってまるで下着姿に出かけるように受け入れることができない。

萨酷拉 闹 西它待、瓦塔西瓦要靠尼纳太一路、撒库拉嘎黑路噶矮路、哈拿闹卡哦里噶酷乌ki那卡尼九满、瓦塔西瓦买哦套机太买哦看噶矮太、撒库拉瓦一怎讨喜太黑路噶矮路、马卡那吧拉一起论、瓦塔西闹卡哦哦、齐噶那噶来太一路、那噶来噶哦齐他撒库拉闹哈拿尼

最佳吧 太费劲了

  • (麻烦各位大哥大姐们啦)日文翻译:我是你们的中国粉丝、请你们关注我...
    答:私はあなたの中国のファンは、あなたは私に関心を持つ。よろしくお愿いします。这个才是标准的,因为我日语都过了8级,现在想想真尼玛不该学什么日语,小日本儿艹蛋的,努力忘记中,
  • 汉日翻译,把下面的一段话翻译成日语,拜托大侠们啦,急着要啊 (注意要用...
    答:実际のアドバイスをいただけますか。先生のどんなアドバイスでも私に役立つと思います。忙しい中、私の问题に解答していただければ、深く感谢を申し上げたい。正因为对日语文化的兴趣,一直以来都十分关注。日本文化に兴味を持つからこそ、いつも関心を持っています。
  • 哪位好心的大哥大姐帮我翻译一下这段日语 谢谢
    答:铁路公司的经营之本是铁路经营。车站,运行线路,对于列车的铁路设施的承修,细致策划模拟人或物的出现,激活街上的人的兴致,将他们集聚起来。鉄道のほかにも、バスを走らせたり、駅前に商业施设を建てて沿线の开発を促进したり、株式投资で资产运用を行ったりと、さまざまな会社経営があなたを...
  • 跪求高人大哥大姐帮忙把这段文字翻译成日语啊,小弟拜谢了。。。_百度...
    答:7月8日には、日付、2008年は1亿200万台以上を贩売しています。ただし、この期间中にPCゲームの遅い开発で得られた日本のゲーム产业のビデオゲームに过度に依存もまた、日本のゲームメーカーとなったPCゲームの不足に対処するブリザードは、EA、ユービーアイソフトおよびその他の...
  • 大家帮忙翻译一下下面一段话啊,用日语
    答:回到家,妈妈正在着急地找婴儿,看到警察抱着孩子回来了,终于安心了。译:家に帰ってきて、お母さんは急いで赤ちゃんを探していたが、お巡りさんが子供を抱いて帰ってきたのを见て、やっと安心することができた。警察向妈妈讲述了刚才发生的事,特意表扬了狗的聪明。译:お巡りさんがお...
  • 求大神把下面一段帮忙翻译成日语,急等
    答:豪华な一人旅も节约の一人旅も、どれでも心の中から発した止めたくても止められない一人旅だと思う。どうせいずれか无事に家へ戻ればいいじゃない?一人旅が、恐らくそあの间の一番の思い出なのかもしれない。(だから)自分の初の一人旅を思いっきり楽しもう。
  • 请各位大人帮忙翻译下面这段日语,谢谢。
    答:这里面清洁这个词不确定具体的背景 不好安插 到底什么意思 请参考吧 本身这个词是英文的清洁 透明的意思 (1)越过,跨过,跳过,横竿,利落地跳过去(走り高とび・ハードルで)。走り高跳びで2メートル30を一度でクリアーした/跳高中一次就跳过了二米三。(2)解围,为解除危险把球...
  • 帮我把下面一段话翻译成日语
    答:A:もしもし、Aだ 午后、时间ある?B:何时?A:2时だ、私服を买いたいの、一绪にいい?B:それはすみませんね。1时半ごろCと一绪に映画を见る予定だが...A:そう?まあ、大丈夫。B:その、平和広场でいい店があるそうだ。そ こに行ってみだら?A:どうやって行くの?B:学校の前...
  • 请大家 帮忙把下面的话 翻译成日语 谢谢 因为是演讲稿 请用日语 不要...
    答:それは私が初めて本気で母を见た时でした。母の颜には过ぎた年月の痕が刻まれていましたが、眼の中には优しさと爱おしさがあふれていました。この瞬间、自分が世界で一番幸せな人间であることを知ったのです。なぜなら、私には母の无限の爱があるからです。
  • 把下面的一段话翻译成日语!
    答:将来我有了孩子我一定要让我的孩子去留学!因为我要让他独立自强,让他看外面的世界!让他学习更多的东西,走我没有走过的路,赚更多的钱!私は将来、海外に行く私は确かに私の子供たちの子供たちができるようになる!私は独立自主のかれを改善したい、彼は、外の世界を见てみよう!彼は、...