请大家帮忙翻译一下谢谢

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-07-07
英语翻译,请大家帮忙翻译一下,谢谢。

对我来说,那次经历让我收获颇丰。首先,它提高了我的组织能力,使我明白了如何从全局出发解决问题,而不是主观臆断;其次,我还学习了如何同各类同人和谐相处、通力协作。

跟她吵架是行不通的、是毫无意义可言的。失望....

if i had to live my life without you near me
如果我的生活中没有你
the days would all be empty
日子将成空虚
the nights would seem so long
夜晚也变漫长
with you i see forever oh so clearly
有了你,我能清晰地眺望永恒
i might have been in love before
也许曾经爱过
but it never felt this strong
可从不曾如此强烈
our dreams are young and we both know
我们都明白,梦才刚开始
they'll take us where we want to go
它们将带我们去心向往的地方
hold me now touch me now
抱紧我,抚摸我
i don't want to live without you
不想过没有你的日子
nothing's gonna change my love you for you
我将一生一世爱你
you oughta know by now how much i love you
现在你应该明白我有多爱你
one thing you can be sure of
至少有一件事你很清楚
i never ask for more than your love
我只要你的爱
nothing's gonna change my love for you
我将爱你一生一世
you oughta know by now how much i love you
现在你应该明白我有多爱你
you'll only chang my whole life throug but
nothing's gonna chang my love for you
我可心改变我一生,可是我爱你永生不变

if the road ahead is not so easy
如果眼前的路充满坎坷
our love will lead a way for us
爱会带领我们乘风破浪
like a guiding star
像明星一样指引我们
i'll be there for you if you should need me
你需要我的时候,我都会在你身边
you don't have change a thing
你无需任何改变
i love you just the way you are
我就爱你现在的样子
so come with me and share the view
来吧,跟我一起欣赏眼前的风景吧
i'll help you see forever too
你也会看见永恒
hold me now touch me now
抱紧我,抚摸我
i don't want to live without you
我不想没有你而生活.

如果我必须没有你而活下去
日子将会是一片空白
夜晚将显得漫长
有了你,我清楚的看见永恒
从前我也曾谈恋爱
但不曾感觉这么强烈
我俩的梦未央,且我们都明白
它们将带我俩到心向往的地方
拥抱我,触摸我
我不想没有你而活下去
对你的爱永远不变
现在,你应该明白我有多么爱你
有一件事你可以确定
我绝不要求你更多的爱
对你的爱永远不变
如今,你应该明白我有多么爱你
你改变了我的一生
对你的爱永不渝
如果前方的路不好走
爱将为我们指引一条出路
像一颗导航的星
若你需要我,我就在你身旁
你不必改变什么
我就是爱你现在的样子
跟我来,分享这个景致
我将帮你也看见永恒
拥抱我,触摸我
我不想没有你而活下去

  • 请大家帮忙翻译一下
    答:“我现在在重庆,这是一座很美丽的城市,欢迎你来这边玩”【译】:I am now in Chungqing, it's a beautiful city, welcome to our city.
  • 大家帮忙翻译一下,谢谢啦!!!
    答:我会按时完成作业,用一些时间去读书并且好好掌握它们。我将邀请一些我的朋友去溪边钓鱼。我会帮助我的家人做更多的家务活。这就是我的寒假计划,你呢?请尽快回复我。你的挚友(朋友)祝你学习进步有不明白的可以追问!如果您认可我的回答 请点击下面的【选为满意回答】按钮,谢谢!
  • 麻烦大家帮忙翻译一下 人工译成英语 译好有加分~~~谢谢各位!
    答:A girlfriend is home, I am very gentle, sole custody of the dog, the dog from birth with her now eight years old, and perhaps that she is its mother, so it is obedient. The girlfriend also used to every day and dog chatter, walk out with it遛弯. She fears that ...
  • 大家帮忙翻译一下下面的话,拜托了,翻译器的就不要来了!谢谢!
    答:翻译问题:(a) 社保 Social security (Malaysia, Singapore)/Social insurance (England); 公积金=Employees Provident Fund (Malaysia);Central Provident Fund (Singapore)(b) 对分? separate?(c) 进入公司后=Since I joined the company? Or: You haven't joined?(d) 公积金培训=direct ...
  • 请大家帮我英文翻译一下吧!谢谢了
    答:你好,翻译结果如下:Chinese Summary Research Teaching as a new teaching ideas, the university's undergraduate education reform, development and redevelopment of a sense of innovation and innovative spirit and ability of high-quality personnel of the train and bring up; to promote the ...
  • 请帮忙翻译一下!谢谢!
    答:穿衣戴帽 Puts on the clothes to wear a hat 规范操作 Standard operation 卫生区 Hygienic area 杀菌区 Sterilization area 蒸煮区 Steams the area 蒸煮区入口 Steams the area entrance 洗手池 Washes the hands the pond 消毒池 Disinfection pond 周转框存放处 Turnover fra...
  • 请英语高手帮我翻译一下!谢谢
    答:2.大合唱,chorus(齐声唱)cantata(相互配合的合唱,如独唱+合唱+伴奏)3.诗歌联诵,poems and songs就行。4.让我们来欣赏,please enjoy...let's enjoy...5.有请……,please welcome...或now it's ...(for us).单从汉语来看,有不同意义的英语翻译,请楼主根据实际情况,结合括号的注释...
  • 请大家帮我把中文翻译成英文吧!!!谢谢大家!!!
    答:早晨!女士!有甚麼我可以帮你的?(A):Yes. I left my sports shirt at your store when I was here this morning.好的!今天早上我遗下了我的运动衫在你的店里。I'm in urgent need of it. Please help me.我现在很需要用,请你帮帮我吧!!!(O): 别著急, 请你形容一下你的运动衫...
  • 请大家帮忙做一下汉译英。
    答:1、从国家的整体利益而言,独生子女节省了国家资源,减轻了国家的负担。From the aspect of the nation's interest, only child policy saves the resources and relieves the load.2、独生子女家庭父母把全部的精力都放在这一个孩子的身上,创造最优越的的条件和环境,孩子较容易成功。Only child ...
  • 请大家帮忙翻译一段话~~~谢谢啦谢谢~~
    答:另外,如果有什么要求(例如酒店和食物)请尽量让我知道,别客气。 In addition, if there are any requirements (such as hotels and food) Please try to let me know, you're welcome. 行程表完成后将发送到您邮箱,在您来上海的这段时间,天气还有点凉,别忘记多带一件厚外套。 Complete iti...