"老师"用日语怎么说

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-07-12
老师用日语怎么说

关于老师在日文有两种说法,分别是:教师(きょうし) ,先生(せんせい)这两种。罗马音分别是:kyoushi, 以及 sensei。
至于这两种不同的称呼,用法如下:
先生「せんせい」
1.学问や技术・芸能を教える人。特に、学校の教师。また、自分が教えを受けている人。师。师匠。
教授学问,技术,艺术的人,特指学校的老师,或者是教自己的人。

2.教师・师匠・医师・代议士など学识のある人や指导的立场にある人を敬っていう语。呼びかけるときなどに代名词的に、また人名に付けて敬称としても用いる
对老师,师傅,医生,议员等等有学问的人或对处于指导立场人的尊称。在称呼他们时可以用“先生”作为代名词,或者可以接着他们的名字叫。(“铃木先生”等等。)

3.亲しみやからかいの意を含めて他人をよぶこと。
有亲密感情的人。

4.自分より先に生まれた人。年长者。
比自己年纪大的,长辈。

================================================
教师「きょうし」
1.学校などで、学业・技芸を教える人。先生。教员。
在学校等地方教授学术或者技能的人。老师,教员。

2.宗教上の教化を行う人。
宗教上面宣扬教义的人。

参考:http://zhidao.baidu.com/link?url=_7qWbOg9BkkGmdCwsqIDsm_9EWSBHpbcV95c_8JpWlAs-3_7c52gSw7F2YYkNJM6eFXiwfXGQwEukHRGzWcoYq

1、先生
平假名:せんせい
罗马音:sennsei
释义:教师,教员,老师

2、教师
平假名:きょうし
罗马音: kyoushi
释义:教师



老师

1、释义:先生;网络释义汉语词典;御师さん;せんせい;センセー; ろうし

2、短语

魔法老师 魔法先生ネギま! ; 魔法先生ネギま ; アーニャ

地狱老师 地狱先生ぬ ; 地狱先生ぬ〜べ〜 ; 地狱先生ぬ〜べ〜

武士老师 サムライせんせい

倪老师 げいほうぜん

老师。 実は先生だった

原老师 しのはら

爷爷老师 おじいさん先生

3、双语例句

这篇文章,趁老师来香港之际,请他过目。

この文章、先生が来香港の际、见せてあげてください。 

(已经都九点了,不知何故,老师还不来。

もう九时なのに(×くせに)、どうしたわけか、先生はまだ来ません。 

我并不打算反对老师的意见,但还是保持自己的意见。

2先生の意见にあえて反対しないが、自分なりの考えを持っているのだ。 



      先生

      【せんせい】【sennsei】
      【名】
      1. 教师,教员,老师;师傅。(学问、技芸などを教える人。また、自分が教えを受けている人。师匠。また、特に、学校の教员。)
      音楽の先生/音乐老师。
    中学の先生/中学的老师。
    お茶の先生/茶道的师傅。
    保育园の先生/托儿所的阿姨。
    幼稚园の先生/幼儿园的老师。
    大学の先生/大学教师〔授〕。
    先生の奥さん/师母;师娘。
    厳しい先生/严厉的老师。
    先生になる/当老师。
    大学の先生をしている/在大学教书;在大学里当老师。

      2. 医生;大夫『口』。(医者を尊敬する呼び名。)
      大学病院の先生に诊断を受ける/请大学医院的医生诊断。
    先生,母の容态はいかがでしょう/大夫,我妈妈的病情怎样?

      3. 先生。(师匠、教师、医师、弁护士、国会议员などを敬って呼ぶ语。)
      弁护士のB先生/律师B先生;B律师。

    せんせい(se n se i)汉字是“先生”是老师的意思,也可以翻译成“医生”
    きょうし(kyo u si)汉字是“教师”正式场合用得比较多,比如演讲什么的
    おんし(o n si)汉字是“恩师” 这个跟中国的用法差不多
    ししゅう(si syu u)是师傅的意思
    大概就这几种了

    按照意思的话,老师在日语中写作“先生”,读作せんせい(sensei)。
    按照汉字的话,读作ろうし(roushi)。是称呼老师的比较古老的一种说法。

    せんせい先生,有尊敬的含义,一般公务员,比如医生都叫先生
    きょうし教师,比较中性的一个词,没有感情因素,多用在正式场合
    おんし恩师,比中国用得多,基本上当过你的老师都叫恩师