可口可乐以前叫什么名字

来源:kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-06-14

可口可乐的中文名字怎么来的?
答:可口可乐早期在中国的译名作“蝌蚪啃蜡”,但因销路不佳,后改名为“可口可乐”。可口可乐在世界各地市场皆处领导地位,其销量远远超越其主要竞争对手百事可乐,被列入吉尼斯世界纪录。1885年,美国佐治亚州的<Dr.John.Stith.Pemberton>(约翰·彭伯顿),发明了深色的糖浆称为彭伯顿法国酒可乐(Pemberton's...

可口可乐以前叫什么?
答:「可口可乐」的名字由来尽管很多不同关于「可口可乐」这个名字的传说,其实「可口可乐」的英文名字是由彭伯顿当时的助手及合伙人会计员罗宾逊命名的。他自己是一个古典书法家,他认为“两个大写C字会很好看”,因此用了“Coca-Cola”,“coca”是可可树叶子提练的香料,“cola”是可可果中取出的成份。「...

可口可乐原名叫做什么?
答:因为它的出现是错配了“古柯柯拉”引起的,所以,约翰.潘伯顿博士就把它叫做古柯柯拉,而中国高明的翻译者,就译成了“可口可乐”。

你知道可口可乐最早在中国叫什么吗?
答:可口可乐在上世纪20年代最早进入中国时的曾用名为“蝌蚪啃蜡”,这个古怪的名字导致了销量不佳,后来该饮料公司用350英镑公开悬赏译名,于是,堪称广告史上外来品牌的最佳本土译名“可口可乐”诞生了。

可口可乐在中国的早期译名是什么
答:上世纪二十年代可口可乐进入中国,早期在中国的译名作“蝌蝌啃蜡”,后来进行有奖征名,一个叫 蒋彝 的学者翻译为 可口可乐

可口可乐最初叫什么名字
答:最终,身在英国的一位上海教授蒋彝击败了所有对手,拿走了奖金。而这家饮料公司也获得了迄今为止被广告界公认为翻译得最好的品牌名——可口可乐。它不但保持了英文名的音译,还比英文名更有寓意,在这两点的作用下,形成了最关键的流行因子:即无论书面还是口头,“可口可乐”这个名字都易于传诵。

请问可口可乐以前叫什么(1口可口辣)(2蝌蚪肯辣)(3客客可喝)
答:1和2 最早译名“蝌蚪啃蜡”大多中国人都接受不了这个名字。“可口可辣”也是用了很短的时间,中学历史老师特意讲过这一段,因为初次接触可乐都觉得有些药味还有点辣嗓子,很形象,但是对实际销量并没有作用。后来三几年Coca-Cola中文 可口可乐沿用至今。

可口可乐最早在中国的译名是什么
答:得知消息后,以译名“可口可乐”应征,被评委一眼看中。“可口可乐”是广告界公认最好的品牌中文译名——它不仅保持了英文的音节,而且体现了品牌核心概念“美味与快乐”;更重要的是,它简单明了,朗朗上口,易于传诵。中文的可口可乐是在全球所有译名中,唯一一个在音译的基础上具有实际含义的名称。

“可口可乐”中文名的来源是什么?
答:上世纪20年代,可口可乐已在上海生产,一开始翻译成了一个非常奇怪的中文名字,叫”蝌蝌啃蜡”,被接受状况可想而知.于是可口可乐专门负责海外业务的出口公司,公开登报悬赏350英磅征求译名。当时身在英国的一位上海教授蒋彝,便以”可口可乐”四个字击败其他所有对手,拿走了奖金。现在看来,可口可乐真是...

可口可乐最早是什么?
答:由于它的出现是错配古柯坷拉引起的,因此潘伯顿把它叫做“古柯坷拉”。后来,翻译家把这种饮料,译成一格琅琅上口而有意味深远的名字——“可口可乐”。 展开 热心网友| 发布于2010-02-22 举报| 评论 6 8 爱好可乐,所以知道很多关于可口可乐的传言,有真有假。在我的blog上,曾经讨论过可乐与牙齿的关系 ,...

网友看法:

翟兰15944532756: 可口可乐以前不叫这个名字吧? -
龙岗区贺凝:: 可口可乐一直叫这个,没有变过.

翟兰15944532756: 可口可乐至少叫什么名字?谁知道? -
龙岗区贺凝:: 我记得好像是叫什么“蝌蝌啃蜡”,但因销路不佳,后改名为“可口可乐”.好像是中国一位著名文学大家写的可口可乐4个字,给了几千美金好像

翟兰15944532756: 可口可乐最早是什么? -
龙岗区贺凝:: 1885年,美国佐治亚州的<Dr.John.Stith.Pemberton>(约翰·彭伯顿),发明了深色的糖浆称为彭伯顿法国酒可乐(Pemberton's French Wine Coka)1885年政府发出禁酒令,因此彭伯顿发明无酒精的Pemberton's French Wine Coka.1886年...

翟兰15944532756: 可口可乐的中文名字怎么来的? -
龙岗区贺凝:: 可口可乐为什么能够长盛不衰?除了积累百年的品牌,还有两个重要原因.一个是它的第十五种神秘配方——7X.可口可乐将此配方视为最高机密,据说只有少数几个高级主管才知道.为了确保万...

翟兰15944532756: 可口可乐饮料名字的来源?
龙岗区贺凝:: 原来这个中文名字是由一位上海学者编出来的.「可口可乐」在「1920年代已在上海生产但是没有正式的中文名字,于是当时 「可口可乐」专门负责海外业务的「可口可乐」出口公司,在英国登报征求译名.这位旅英学者,便以「可口可乐」四个字击败其他对手,拿走350英磅,后来还返回上海买了一间屋子.