法语中 qui/que 的词性是什么

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-05-11
法语中的qui/que/a qui怎么使用

看楼主把这三个词放在一起 是不是应该想问:法语中的关系代词qui/que/a qui怎么使用

我就说关系代词吧 我的理解:


关系代词连接2个句子,成为一个从句,表达一个完整的含义。这点和英语的一样啦 O(∩_∩)O哈哈~

楼主所说的:

1. qui做关系代词的时候,是从句的主语;例如:C`est une bourgade qui se trouve près de Toulouse.(这是图卢兹城附近的一个小镇)
这里qui是从句的主语,指代的就是主句中的小镇la bourgade.


2. que做关系代词的时候,是从句的直宾;例如:C`est bien la ville que j`aime.(这就是我喜欢的那座城市)
这里的que是动词aimer的直宾,指代的是主句中的城市la ville



3. à qui做关系代词的时候,往往是从句的间宾;也就是说,从句的谓语动词引出一个间宾指人(如果间宾指物,常用dont),并且引出这个间宾的介词必须是à;此时,介词à要提到关系代词qui的之前,成为à qui的整体结构,而不是留在相关动词之后.

例如:C`est l` homme à qui je pensais.(这就是我过去常常想起的那个人)
这里的à qui 是我常常想起的那个人 ,但是动词penser只能跟间宾指人,并且引导间宾的介词就是à,(Penser à qn 的结构)所以此时就把介词提前到关系代词之前,成了à qui

一、指代限制:
1、que在关系从句中可代直接宾语和表语,可以指代人或物;
2、qui在从句中可代主语(指人或物);可代间接宾语、状语、名词或形容词的补语(只能指人)。
二、语义限制:
在从句中代替地点或时间状语,只能指事物。 在关系从句中作时间状语,习惯上是用qui,用到que 的情况非常少。

扩展资料:
que 引导宾语从句示例:
Nous vous remercions sincèrement de tous les efforts que vous avez déployés. 我们衷心感谢您所做出的努力。
qui 引导主语从句示例
Le bonheur est la seule chose qui se double si on le partage. 幸福是唯一一件人们分享后会加倍的东西。
Reste à savoir si ce qui est dit est bien ou mal. 剩下的就是要弄清楚所传言的是好还是坏了。

疑问词啊,qui 相当于英语里的WHO,譬如,qui est votre mère?谁是您的妈妈。Que 相当于英语里的what,譬如,que tu veux?您想要什么?

是疑问代词~qui,que相当于英语中的who,what 还有,刚才看到上面回答的人,他写错了。。。您想要什么?法语应该是que'est-ce que vous voulez? 我专业学法语的,希望对你有帮助~

c’est qui 就是 你是谁? qui 是 谁 的 意思que ce qu'est vous voulez? 您想要什么? que 就是 什麽 的 意思

代词赛。他的意思是“他是谁”。