法语,关系代词qui和ce qui的区别

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-05-13
法语 请问ce qui和qui有何区别?

1、充当句子成分不同
关系代词qui , 应该有一个先行词, 而且先行词在关系从句中作主语,例如:J'ai rencontré Marie, qui m'a demandé de tes nouvelles.
而ce qui, ce已经是一个先行词了, 所以不再需要另一个先行词,当ce在从句中作主语,这一点和前面相同,例如:Ce qui ne me va pas, ne lui va pas non plus.
2、引导成分不同
ce qui 和qui的区别在于直接引语到间接引语,其实就是qu'est ce qui 从直接引语到间接引语的ce qui,而qui却不需变化,qui通常情况下引导宾语 。

3、用法不同
qui 无实际意思,不表示“人”,而是补充说明前面的ce在后面的句子中作主语成分,ce作为代词只能指事物,所以ce qui整体用于指“物”。例如:
Il a acheté tout ce qui lui plaît.(ce是从句中动词plaire的主语)他买下了所有喜欢的东西。
Ce qui est étrange, c'est le changement de son attitude. (ce是从句动词être的主语)奇怪的是,他的态度变了。
ce qui 中ce 是作前面句子的宾语。例如:Je ne sais pas ce qui s'eat passe hier.(ce 作sais 的宾语,而qui 是后一句的主语)我不知道昨天发生了什么。

1.修饰语
qui: 做从句的主语,主要指代人。
que: 做从句的宾语,主要指代物。
ce qui:没有先行词时,做从句的主语。
ce que:没有先行词时,做从句的宾语。
2.指代
qui:主要指代人。
que: 主要指代人。
ce qui:主要指代人。
ce que:主要指代人。



扩展资料
一. 现在时:
描写发生的动作或状态/表达习惯性动作/描述真理
例 :j’écris un article Aimer Finir
Il a mal à l’estomac J’aime Je finis
Ma mère va au bureau à 7h du matin Tu aimes Tu finis
L’eau bout à 100°c Il/elle aime Il/elle finit
J’arrive tout de suit Nous aimons Nous finissons
Vous aimez Vous finissez
Ils/elles aiment Ils/elles finissent
动词分组:第一组 (-er) 第二组 (-ir) 第三组(-re)
二.简单将来时动词变化:
以 -rai -ras -ra -ra -rons -rez -ront -ront 结尾
Etre Avoir
Je serai J’aurai
Tu seras Tu auras
Il/elle sera Il/elle aura
Nous serons Nous aurons
Vous serez Vous aurez
Ils/elles seront Ils/elles auront
参考资料:百度百科-法语

关系代词 qui , 应该有一个先行词, 而且先行词在关系从句中作主语

J'ai rencontré Marie, qui m'a demandé de tes nouvelles.

Marie qui te connait très bien m'a téléphoné.

而 ce qui, ce 已经是一个先行词了, 所以不再需要另一个先行词,当然 ce 在从句中作主语,这一点和前面相同。

Ce qui ne me va pas, ne lui va pas non plus.

第一句的qui指的是la course,跑步让他变健康。第二句的ce qui指的是certaines...l'état这个情况。如果把第一句的qui换成ce qui,表达的意思就全变了,就变成医生建议他每天跑步这件事让他变健壮了。